Modern Translations New International VersionBut someone will say, "You have faith; I have deeds." Show me your faith without deeds, and I will show you my faith by my deeds. New Living Translation Now someone may argue, “Some people have faith; others have good deeds.” But I say, “How can you show me your faith if you don’t have good deeds? I will show you my faith by my good deeds.” English Standard Version But someone will say, “You have faith and I have works.” Show me your faith apart from your works, and I will show you my faith by my works. Berean Study Bible But someone will say, “You have faith and I have deeds.” Show me your faith without deeds, and I will show you my faith by my deeds. New American Standard Bible But someone may well say, “You have faith and I have works; show me your faith without the works, and I will show you my faith by my works.” NASB 1995 But someone may well say, "You have faith and I have works; show me your faith without the works, and I will show you my faith by my works." NASB 1977 But someone may well say, “You have faith, and I have works; show me your faith without the works, and I will show you my faith by my works.” Amplified Bible But someone may say, “You [claim to] have faith and I have [good] works; show me your [alleged] faith without the works [if you can], and I will show you my faith by my works [that is, by what I do].” Christian Standard Bible But someone will say, “You have faith, and I have works.” Show me your faith without works, and I will show you faith by my works. Holman Christian Standard Bible But someone will say, "You have faith, and I have works." Show me your faith without works, and I will show you faith from my works. Contemporary English Version Suppose someone disagrees and says, "It is possible to have faith without doing kind deeds." I would answer, "Prove that you have faith without doing kind deeds, and I will prove that I have faith by doing them." Good News Translation But someone will say, "One person has faith, another has actions." My answer is, "Show me how anyone can have faith without actions. I will show you my faith by my actions." GOD'S WORD® Translation Another person might say, "You have faith, but I do good things." Show me your faith apart from the good things you do. I will show you my faith by the good things I do. International Standard Version But someone may say, "You have faith, and I have actions." Show me your faith without any actions, and I will show you my faith by my actions. NET Bible But someone will say, "You have faith and I have works." Show me your faith without works and I will show you faith by my works. Classic Translations King James BibleYea, a man may say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith without thy works, and I will shew thee my faith by my works. New King James Version But someone will say, “You have faith, and I have works.” Show me your faith without your works, and I will show you my faith by my works. King James 2000 Bible Yea, a man may say, You have faith, and I have works: show me your faith without your works, and I will show you my faith by my works. New Heart English Bible But someone will say, "You have faith, and I have works." Show me your faith without works, and I by my works will show you my faith. World English Bible Yes, a man will say, "You have faith, and I have works." Show me your faith without works, and I by my works will show you my faith. American King James Version Yes, a man may say, You have faith, and I have works: show me your faith without your works, and I will show you my faith by my works. American Standard Version Yea, a man will say, Thou hast faith, and I have works: show me thy faith apart from thy works, and I by my works will show thee my faith. A Faithful Version But someone is going to say, "You have faith, and I have works." My answer is: You prove your faith to me through your works, and I will prove my faith to you through my works. Darby Bible Translation But some one will say, Thou hast faith and I have works. Shew me thy faith without works, and I from my works will shew thee my faith. English Revised Version Yea, a man will say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith apart from thy works, and I by my works will shew thee my faith. Webster's Bible Translation Also a man may say, Thou hast faith, and I have works: show me thy faith without thy works, and I will show thee my faith by my works. Early Modern Geneva Bible of 1587But some man might say, Thou hast the faith, and I haue woorkes: shewe me thy faith out of thy woorkes, and I will shewe thee my faith by my woorkes. Bishops' Bible of 1568 But some man wyll say, thou hast fayth and I haue deedes: shewe me thy fayth by thy deedes, and I wyll shewe thee my faith by my deedes. Coverdale Bible of 1535 Ye & a man might saye: Thou hast faith, and I haue dedes: Shewe me thy faith by thy dedes: and I wil shewe the my faith by my dedes. Tyndale Bible of 1526 Ye and a man myght saye: Thou hast fayth and I have dedes: Shewe me thy fayth by thy dedes: and I will shewe the my fayth by my dedes. Literal Translations Literal Standard VersionBut someone may say, “You have faith, and I have works.” Show me your faith without works, and I will show you my faith out of works. Berean Literal Bible But someone will say, "You have faith, and I have works." Show me your faith without works, and I will show you faith by my works. Young's Literal Translation But say may some one, Thou hast faith, and I have works, shew me thy faith out of thy works, and I will shew thee out of my works my faith: Smith's Literal Translation But certain will say, Thou hast faith, and I have works: show me thy faith without thy works, and I will show thee my faith from my works. Literal Emphasis Translation But rather someone will say, “You have faith, and I have works. Show me your faith, without works, and I will show you faith from out of my works.” Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut some man will say: Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith without works; and I will shew thee, by works, my faith. Catholic Public Domain Version Now someone may say: “You have faith, and I have works.” Show me your faith without works! But I will show you my faith by means of works. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishFor a man may say to you, “You and I have faith; I have works. Show me your faith without works, and I shall show you my faith by my works.” Lamsa Bible For a man may say, You have faith, and I have works: show me your faith without your works, and I will show you my faith by my works. NT Translations Anderson New TestamentBut some one will say, You have faith, and I have works; show me your faith by your works, and I will show you my faith by my works. Godbey New Testament But one will say, You have faith, and I have works: Show me your faith apart from works, and I will show you my faith by my works. Haweis New Testament Perhaps a man will say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith by thy works, and I will shew thee by my works my faith. Mace New Testament it will be said, "you have a speculative faith, but mine is practical, where is your faith, if no effects appear? as for me, my actions will vouch for my faith. Weymouth New Testament Nay, some one will say, "You have faith, I have actions: prove to me your faith apart from corresponding actions and I will prove mine to you by my actions. Worrell New Testament But some one will say, "You have faith, and I have works": show me your faith apart from your works, and I will show you my faith by my works. Worsley New Testament But one may say, Thou hast faith, and I have works: shew me thy faith by thy works, and I will shew thee my faith by my works. |