Isaiah 56:8
Modern Translations
New International Version
The Sovereign LORD declares-- he who gathers the exiles of Israel: "I will gather still others to them besides those already gathered."

New Living Translation
For the Sovereign LORD, who brings back the outcasts of Israel, says: I will bring others, too, besides my people Israel.”

English Standard Version
The Lord GOD, who gathers the outcasts of Israel, declares, “I will gather yet others to him besides those already gathered.”

Berean Study Bible
Thus declares the Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel: “I will gather to them still others besides those already gathered.”

New American Standard Bible
The Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel, declares, “I will yet gather others to them, to those already gathered.”

NASB 1995
The Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel, declares, "Yet others I will gather to them, to those already gathered."

NASB 1977
The Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel, declares, “Yet others I will gather to them, to those already gathered.”

Amplified Bible
The Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel, declares: “I will gather yet others to them (Israel), to those [already] gathered.”

Christian Standard Bible
This is the declaration of the Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel: “I will gather to them still others besides those already gathered.”

Holman Christian Standard Bible
This is the declaration of the Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel:" I will gather to them still others besides those already gathered."

Contemporary English Version
I, the LORD, promise to bring together my people who were taken away, and let them join the others.

Good News Translation
The Sovereign LORD, who has brought his people Israel home from exile, has promised that he will bring still other people to join them.

GOD'S WORD® Translation
The Almighty LORD, who gathers the scattered people of Israel, declares, "I will gather still others besides those I have already gathered."

International Standard Version
This is what the Lord GOD says, the one who gathers the outcasts of Israel: "I'll gather still others to them besides those already gathered.

NET Bible
The sovereign LORD says this, the one who gathers the dispersed of Israel: "I will still gather them up."
Classic Translations
King James Bible
The Lord GOD which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered unto him.

New King James Version
The Lord GOD, who gathers the outcasts of Israel, says, “Yet I will gather to him Others besides those who are gathered to him.”

King James 2000 Bible
The Lord GOD who gathers the outcasts of Israel says, Yet will I gather others to him, besides those that are gathered unto him.

New Heart English Bible
The LORD, who gathers the outcasts of Israel, says, "Yet will I gather others to him, besides his own who are gathered."

World English Bible
The Lord Yahweh, who gathers the outcasts of Israel, says, "Yet will I gather [others] to him, besides his own who are gathered."

American King James Version
The Lord GOD, which gathers the outcasts of Israel said, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered to him.

American Standard Version
The Lord Jehovah, who gathereth the outcasts of Israel, saith, Yet will I gather others to him, besides his own that are gathered.

A Faithful Version
The Lord GOD Who gathers the outcasts of Israel, says, "Yet I will gather still others of him beside those who are gathered unto him."

Darby Bible Translation
The Lord Jehovah, who gathereth the outcasts of Israel, saith: Yet will I gather [others] to him, with those of his that are gathered.

English Revised Version
The Lord GOD which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him, beside his own that are gathered.

Webster's Bible Translation
The Lord GOD who gathereth the outcasts of Israel, Yet will I gather others to him, besides those that are gathered to him.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
The Lord God sayth, which gathereth the scattered of Israel, Yet wil I gather to them those that are to be gathered to them.

Bishops' Bible of 1568
Thus saith the Lorde God which gathereth together the scattered of Israel: I wyll bryng yet an other congregation to hym.

Coverdale Bible of 1535
Thus saieth the LORDE God which gathereth together the scatred of Israel: I wil bringe yet another cogregacion to him.
Literal Translations
Literal Standard Version
A declaration of Lord YHWH, "" Who is gathering the outcasts of Israel: “Again I gather to him—to his gathered ones.”

Young's Literal Translation
An affirmation of the Lord Jehovah, Who is gathering the outcasts of Israel: 'Again I gather to him -- to his gathered ones.'

Smith's Literal Translation
Says the Lord Jehovah gathering the outcasts of Israel, Yet will I gather to him to his gathered.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
The Lord God, who gathereth the scattered of Israel, saith: I will still gather unto him his congregation.

Catholic Public Domain Version
The Lord God, who gathers the dispersed of Israel, says: Even now, I will gather his congregation to him.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Thus says LORD JEHOVAH God who gathers the scattered ones of Israel: “Again, and I shall gather unto him the gathered ones

Lamsa Bible
Thus says the LORD God, who gathers the outcasts of Israel: Yet I will gather others to him, besides those who were gathered to him.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Saith the Lord GOD who gathereth the dispersed of Israel: Yet I will gather others to him, beside those of him that are gathered.

Brenton Septuagint Translation
saith the Lord that gathers the dispersed of Israel; for I will gather to him a congregation.
















Isaiah 56:7
Top of Page
Top of Page