Modern Translations New International VersionIf anyone does attack you, it will not be my doing; whoever attacks you will surrender to you. New Living Translation If any nation comes to fight you, it is not because I sent them. Whoever attacks you will go down in defeat. English Standard Version If anyone stirs up strife, it is not from me; whoever stirs up strife with you shall fall because of you. Berean Study Bible If anyone attacks you, it is not from Me; whoever assails you will fall before you. New American Standard Bible “If anyone fiercely attacks you, it will not be from Me. Whoever attacks you will fall because of you. NASB 1995 "If anyone fiercely assails you it will not be from Me. Whoever assails you will fall because of you. NASB 1977 “If anyone fiercely assails you it will not be from Me. Whoever assails you will fall because of you. Amplified Bible “If anyone fiercely attacks you it will not be from Me. Whoever attacks you will fall because of you. Christian Standard Bible If anyone attacks you, it is not from me; whoever attacks you will fall before you. Holman Christian Standard Bible If anyone attacks you, it is not from Me; whoever attacks you will fall before you. Contemporary English Version I will never send anyone to attack your city, and you will make prisoners of those who do attack. Good News Translation Whoever attacks you, does it without my consent; whoever fights against you will fall. GOD'S WORD® Translation "If anyone attacks you, it will not be my doing. Whoever attacks you will be defeated by you. International Standard Version Watch! If anyone does attack you, it will not be from me; whoever may attack you will fall because of you. NET Bible If anyone dares to challenge you, it will not be my doing! Whoever tries to challenge you will be defeated. Classic Translations King James BibleBehold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake. New King James Version Indeed they shall surely assemble, but not because of Me. Whoever assembles against you shall fall for your sake. King James 2000 Bible Behold, they shall surely gather together, but not from me: whosoever shall gather together against you shall fall for your sake. New Heart English Bible Look, they may gather together, but not by me: whoever shall gather together against you shall fall because of you. World English Bible Behold, they may gather together, but not by me: whoever shall gather together against you shall fall because of you. American King James Version Behold, they shall surely gather together, but not by me: whoever shall gather together against you shall fall for your sake. American Standard Version Behold, they may gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall because of thee. A Faithful Version Behold, they may gather together against you, but not by Me; whoever shall gather against you, he shall fall for your sake. Darby Bible Translation Behold, they shall surely gather together, [but] not by me: whosoever gathereth together against thee shall fall because of thee. English Revised Version Behold, they may gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall because of thee. Webster's Bible Translation Behold, they shall surely assemble but not by me: whoever shall assemble against thee shall fall for thy sake. Early Modern Geneva Bible of 1587Beholde, the enemie shall gather himselfe, but without me: whosoeuer shall gather himselfe in thee, against thee, shall fall. Bishops' Bible of 1568 Lo, whoso gathereth together Coverdale Bible of 1535 Beholde, ye aleaunt yt was farre fro the, shal dwell wt the: & he yt was somtyne a straunger vnto the, shalbe ioyned wt the: Literal Translations Literal Standard VersionBehold, he diligently assembles without My desire, "" Whoever has assembled near you falls by you! Young's Literal Translation Lo, he doth diligently assemble without My desire, Who hath assembled near thee? By thee he falleth! Smith's Literal Translation Behold, gathering, it shall gather together, not from me: who sojourned with thee shall fall for thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBehold, an inhabitant shall come, who was not with me, he that was a stranger to thee before, shall be joined to thee. Catholic Public Domain Version Behold, a settler will arrive, who was not with me, a certain new arrival will be joined to you. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd all who are converted by my hands shall enter you, and you shall be a house of refuge for your inhabitants Lamsa Bible All those who are brought back by my hand shall enter into you; and they shall be as a place of refuge to your inhabitants. OT Translations JPS Tanakh 1917Behold, they may gather together, but not by Me; Whosoever shall gather together against thee shall fall because of thee. Brenton Septuagint Translation Behold, strangers shall come to thee by me, and shall sojourn with thee, and shall run to thee for refuge. |