Modern Translations New International VersionHas the LORD struck her as he struck down those who struck her? Has she been killed as those were killed who killed her? New Living Translation Has the LORD struck Israel as he struck her enemies? Has he punished her as he punished them? English Standard Version Has he struck them as he struck those who struck them? Or have they been slain as their slayers were slain? Berean Study Bible Has the LORD struck Israel as He struck her oppressors? Was she killed like those who slayed her? New American Standard Bible Like the striking of Him who has struck them, has He struck them? Or like the slaughter of His slain, have they been slain? NASB 1995 Like the striking of Him who has struck them, has He struck them? Or like the slaughter of His slain, have they been slain? NASB 1977 Like the striking of Him who has struck them, has He struck them? Or like the slaughter of His slain, have they been slain? Amplified Bible Like the striking by Him who has struck them, has He struck them? Or like the slaughter of His slain, have they been slain? Christian Standard Bible Did the LORD strike Israel as he struck the one who struck Israel? Was Israel killed like those killed by the LORD? Holman Christian Standard Bible Did the LORD strike Israel as He struck the one who struck Israel? Was he killed like those killed by Him? Contemporary English Version I, the LORD, didn't punish and kill the people of Israel as fiercely as I punished and killed their enemies. Good News Translation Israel has not been punished by the LORD as severely as its enemies nor lost as many people. GOD'S WORD® Translation Will the LORD hurt Israel as he hurt others who hurt them? Will he kill them as he killed others? International Standard Version Has the LORD struck them down, just as he struck down those who struck them? Or have they been killed, just as their killers were killed? NET Bible Has the LORD struck down Israel like he did their oppressors? Has Israel been killed like their enemies? Classic Translations King James BibleHath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him? New King James Version Has He struck Israel as He struck those who struck him? Or has He been slain according to the slaughter of those who were slain by Him? King James 2000 Bible Has he struck him, as he struck those that struck him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him? New Heart English Bible Has he struck them as he struck those who struck them? Or have they been killed as their killers were killed? World English Bible Has he struck them as he struck those who struck them? Or are they killed like those who killed them were killed? American King James Version Has he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him? American Standard Version Hath he smitten them as he smote those that smote them? or are they slain according to the slaughter of them that were slain by them? A Faithful Version Has He stricken him, as He struck those who struck him? Is he slain according to the slaughter of those slain by Him? Darby Bible Translation Hath he smitten him according to the smiting of those that smote him? Is he slain according to the slaughter of those slain by him? English Revised Version Hath he smitten him as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that were slain by him? Webster's Bible Translation Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him? Early Modern Geneva Bible of 1587Hath hee smitten him as hee smote those that smote him? or is hee slaine according to the slaughter of them that were slaine by him? Bishops' Bible of 1568 Hath he smitten hym as sore as he did the other that smote hym? Or is he slayne with so sore a slaughter as they that slue hym? Coverdale Bible of 1535 Smyteth he not his smyter, as euel as he is smytte himself? Destroieth he not ye murtherers, as he is murthured? Literal Translations Literal Standard VersionHas He struck him as the striking of his striker? Does He slay as the slaying of his slain? Young's Literal Translation As the smiting of his smiter hath He smitten him? As the slaying of his slain doth He slay? Smith's Literal Translation According to the blow of him striking him, he struck him; or according to the killing of those killing him, he killed. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHath he struck him according to the stroke of him that struck him? or is he slain, as he killed them that were slain by him? Catholic Public Domain Version Has he struck him with the scourge that he himself used to strike others? Or has he killed in the manner that he himself used to kill his victims? Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAs the blow that hit him, he struck him, and as the killer who killed him, he killed him Lamsa Bible Has the LORD smitten the oppressor as he smote those who smote him? Or is he slain according to the slaughter of those who are slain by him? OT Translations JPS Tanakh 1917Hath He smitten him as He smote those that smote him? Or is he slain according to the slaughter of them that were slain by Him? Brenton Septuagint Translation Shall he himself be thus smitten, even as he smote? and as he slew, shall he be thus slain? |