Modern Translations New International Version"Woe to the Assyrian, the rod of my anger, in whose hand is the club of my wrath! New Living Translation “What sorrow awaits Assyria, the rod of my anger. I use it as a club to express my anger. English Standard Version Woe to Assyria, the rod of my anger; the staff in their hands is my fury! Berean Study Bible Woe to Assyria, the rod of My anger; the staff in their hands is My wrath. New American Standard Bible Woe to Assyria, the rod of My anger And the staff in whose hands is My indignation, NASB 1995 Woe to Assyria, the rod of My anger And the staff in whose hands is My indignation, NASB 1977 Woe to Assyria, the rod of My anger And the staff in whose hands is My indignation, Amplified Bible Woe to Assyria, the rod of My anger [against Israel], The staff in whose hand is My indignation and fury [against Israel’s disobedience]! Christian Standard Bible Woe to Assyria, the rod of my anger — the staff in their hands is my wrath. Holman Christian Standard Bible Woe to Assyria, the rod of My anger-- the staff in their hands is My wrath. Contemporary English Version The Lord says: I am furious! And I will use the king of Assyria as a club Good News Translation The LORD said, "Assyria! I use Assyria like a club to punish those with whom I am angry. GOD'S WORD® Translation "How horrible it will be for Assyria! It is the rod of my anger. My fury is the staff in the Assyrians' hands. International Standard Version "How terrible it will be for Assyria, the rod of my anger! The club is in their hands! NET Bible Assyria, the club I use to vent my anger, is as good as dead, a cudgel with which I angrily punish. Classic Translations King James BibleO Assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation. New King James Version “Woe to Assyria, the rod of My anger And the staff in whose hand is My indignation. King James 2000 Bible O Assyria, the rod of my anger, the staff in their hand is my indignation. New Heart English Bible I will send him against a profane nation, and against the people who anger me will I give him a command to take the spoil and to take the prey, and to tread them down like the mire of the streets. World English Bible Alas Assyrian, the rod of my anger, the staff in whose hand is my indignation! American King James Version O Assyrian, the rod of my anger, and the staff in their hand is my indignation. American Standard Version Ho Assyrian, the rod of mine anger, the staff in whose hand is mine indignation! A Faithful Version "Woe to Assyria, the rod of My anger! And the staff in their hand is My fury. Darby Bible Translation Ah! the Assyrian! the rod of mine anger! and the staff in their hand is mine indignation. English Revised Version Ho Assyrian, the rod of mine anger, the staff in whose hand is mine indignation! Webster's Bible Translation O Assyrian, the rod of my anger, and the staff in their hand is my indignation. Early Modern Geneva Bible of 1587O Asshur, the rodde of my wrath: and the staffe in their hands is mine indignation. Bishops' Bible of 1568 O Assur whiche art the staffe of my wrath, in whose hand is the rod of mine indignation. Coverdale Bible of 1535 Wo be also vnto Assur, which is a staff of my wrath, in whose honde is the rod of my punyshment. Literal Translations Literal Standard Version“Woe [to] Asshur, a rod of My anger, "" And My indignation [is] a staff in their hand. Young's Literal Translation Woe to Asshur, a rod of Mine anger, And a staff in their hand is Mine indignation. Smith's Literal Translation Wo to Assur the rod of mine anger, and that rod in their hand, my wrath. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWoe to the Assyrian, he is the rod and the staff of my anger, and my indignation is in their hands. Catholic Public Domain Version Woe to Assur! He is the rod and the staff of my fury, and my indignation is in their hands. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedWoe to the Assyrian! He is the rod of my anger, and the staff of my scourge is in their hands Lamsa Bible Ho, Assyrian! the rod of my anger, and the staff in their hand is my indignation. OT Translations JPS Tanakh 1917O Asshur, the rod of Mine anger, In whose hand as a staff is Mine indignation! Brenton Septuagint Translation Woe to the Assyrians; the rod of my wrath, and anger are in their hands. |