Modern Translations New International VersionYour silver has become dross, your choice wine is diluted with water. New Living Translation Once like pure silver, you have become like worthless slag. Once so pure, you are now like watered-down wine. English Standard Version Your silver has become dross, your best wine mixed with water. Berean Study Bible Your silver has become dross; your fine wine is diluted with water. New American Standard Bible Your silver has become waste matter, Your drink diluted with water. NASB 1995 Your silver has become dross, Your drink diluted with water. NASB 1977 Your silver has become dross, Your drink diluted with water. Amplified Bible Your silver has turned to lead, Your wine is diluted with water. Christian Standard Bible Your silver has become dross to be discarded, your beer is diluted with water. Holman Christian Standard Bible Your silver has become dross, your beer is diluted with water. Contemporary English Version Your silver is fake, and your wine is watered down. Good News Translation Jerusalem, you were once like silver, but now you are worthless; you were like good wine, but now you are only water. GOD'S WORD® Translation Your silver is not pure. Your wine is watered down. International Standard Version Your silver has become dross, your best wine is diluted with water. NET Bible Your silver has become scum, your beer is diluted with water. Classic Translations King James BibleThy silver is become dross, thy wine mixed with water: New King James Version Your silver has become dross, Your wine mixed with water. King James 2000 Bible Your silver has become dross, your wine mixed with water: New Heart English Bible Your rulers are rebellious, companions of thieves. Everyone loves a bribe, chasing after payoffs. They do not judge the fatherless, neither does the cause of the widow come to them. World English Bible Your silver has become dross, your wine mixed with water. American King James Version Your silver is become dross, your wine mixed with water: American Standard Version Thy silver is become dross, thy wine mixed with water. A Faithful Version Your silver has become dross, your wine mixed with water; Darby Bible Translation Thy silver is become dross, thy wine is mixed with water: English Revised Version Thy silver is become dross, thy wine mixed with water. Webster's Bible Translation Thy silver is become dross, thy wine mixed with water: Early Modern Geneva Bible of 1587Thy siluer is become drosse: thy wine is mixt with water. Bishops' Bible of 1568 Thy siluer is turned to drosse, and thy wine mixt with water. Coverdale Bible of 1535 Thy Siluer is turned to drosse, and thy wyne myxte wt water. Literal Translations Literal Standard VersionYour silver has become dross, "" Your drink defiled with water. Young's Literal Translation Thy silver hath become dross, Thy drink polluted with water. Smith's Literal Translation Thy silver was for dross, thy wine adulterated with water. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThy silver is turned into dress: thy wine is mingled with water. Catholic Public Domain Version Your silver has turned into dross. Your wine has been mixed with water. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedYour silver is rejected; your tavern wines are mixed with water Lamsa Bible Your silver has become dross, your wine mixed with water. OT Translations JPS Tanakh 1917Thy silver is become dross, Thy wine mixed with water. Brenton Septuagint Translation Your silver is worthless, thy wine merchants mix the wine with water. |