Modern Translations New International Versionnot giving up meeting together, as some are in the habit of doing, but encouraging one another--and all the more as you see the Day approaching. New Living Translation And let us not neglect our meeting together, as some people do, but encourage one another, especially now that the day of his return is drawing near. English Standard Version not neglecting to meet together, as is the habit of some, but encouraging one another, and all the more as you see the Day drawing near. Berean Study Bible Let us not neglect meeting together, as some have made a habit, but let us encourage one another, and all the more as you see the Day approaching. New American Standard Bible not abandoning our own meeting together, as is the habit of some people, but encouraging one another; and all the more as you see the day drawing near. NASB 1995 not forsaking our own assembling together, as is the habit of some, but encouraging one another; and all the more as you see the day drawing near. NASB 1977 not forsaking our own assembling together, as is the habit of some, but encouraging one another; and all the more, as you see the day drawing near. Amplified Bible not forsaking our meeting together [as believers for worship and instruction], as is the habit of some, but encouraging one another; and all the more [faithfully] as you see the day [of Christ’s return] approaching. Christian Standard Bible not neglecting to gather together, as some are in the habit of doing, but encouraging each other, and all the more as you see the day approaching. Holman Christian Standard Bible not staying away from our worship meetings, as some habitually do, but encouraging each other, and all the more as you see the day drawing near. Contemporary English Version Some people have given up the habit of meeting for worship, but we must not do that. We should keep on encouraging each other, especially since you know that the day of the Lord's coming is getting closer. Good News Translation Let us not give up the habit of meeting together, as some are doing. Instead, let us encourage one another all the more, since you see that the Day of the Lord is coming nearer. GOD'S WORD® Translation We should not stop gathering together with other believers, as some of you are doing. Instead, we must continue to encourage each other even more as we see the day of the Lord coming. International Standard Version not neglecting to meet together, as is the habit of some, but encouraging one another even more as you see the day of the Lord coming nearer. NET Bible not abandoning our own meetings, as some are in the habit of doing, but encouraging each other, and even more so because you see the day drawing near. Classic Translations King James BibleNot forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as ye see the day approaching. New King James Version not forsaking the assembling of ourselves together, as is the manner of some, but exhorting one another, and so much the more as you see the Day approaching. King James 2000 Bible Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as you see the day approaching. New Heart English Bible not forsaking our own assembling together, as the custom of some is, but exhorting one another; and so much the more, as you see the Day approaching. World English Bible not forsaking our own assembling together, as the custom of some is, but exhorting one another; and so much the more, as you see the Day approaching. American King James Version Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as you see the day approaching. American Standard Version not forsaking our own assembling together, as the custom of some is, but exhorting one another ; and so much the more, as ye see the day drawing nigh. A Faithful Version Not forsaking the assembling of ourselves together, even as some are accustomed to do; but rather, encouraging one another, and all the more as you see the day drawing near. Darby Bible Translation not forsaking the assembling of ourselves together, as the custom [is] with some; but encouraging [one another], and by so much the more as ye see the day drawing near. English Revised Version not forsaking the assembling of ourselves together, as the custom of some is, but exhorting one another; and so much the more, as ye see the day drawing nigh. Webster's Bible Translation Not forsaking the assembling of ourselves, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as ye see the day approaching. Early Modern Geneva Bible of 1587Not forsaking the felowship that we haue among our selues, as the maner of some is: but let vs exhort one another, and that so much the more, because ye see that the day draweth neere. Bishops' Bible of 1568 Not forsakyng the assemblyng of our selues together, as the maner of some Coverdale Bible of 1535 and let vs not forsake the fellishippe that we haue amoge oure selues, as the maner of some is: but let vs exhorte one another, and that so moch the more, because ye se that the daye draweth nye. Tyndale Bible of 1526 and let vs not forsake the felishippe that we have amoge oure selves as the maner of some is: but let vs exhorte one another and that so moche the more because ye se that the daye draweth nye. Literal Translations Literal Standard Versionnot forsaking the assembling of ourselves together, as [is] a custom of some, but exhorting, and so much the more as you see the Day coming near. Berean Literal Bible not forsaking the assembling together of ourselves as is the custom with some, but encouraging one another, and so much more as you see the Day drawing near. Young's Literal Translation not forsaking the assembling of ourselves together, as a custom of certain is, but exhorting, and so much the more as ye see the day coming nigh. Smith's Literal Translation Not forsaking the assembling of ourselves together, as the custom to some; but beseeching: and by so much the more, inasmuch as ye see the day drawing near. Literal Emphasis Translation Not forsaking the gathering together of ourselves just as is the custom with some; but rather entreating one another, and by so much the more as you see the day drawing near. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNot forsaking our assembly, as some are accustomed; but comforting one another, and so much the more as you see the day approaching. Catholic Public Domain Version not deserting our assembly, as some are accustomed to do, but consoling one another, and even more so as you see that the day is approaching. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishAnd we should not be forsaking our meetings, as is the custom for each person, but plead with one another all the more, as long as you see that day drawing near. Lamsa Bible Not forsaking the assembling of ourselves together, as is customary for some; but exhorting one another: and so much the more when you see that day approaching. NT Translations Anderson New Testamentnot forsaking the assembling of ourselves together, as is the custom of some; but exhorting one another, and so much the more, as you see the day approaching. Godbey New Testament not forsaking the assembling of ourselves together as is the custom to some; but exhorting: and this the more, as you see the days drawing nigh. Haweis New Testament not deserting the assembling of ourselves together, as is the custom with some, but exhorting to it; and so much the more, as ye see the day approaching. Mace New Testament as some do; but encourage one another: even so much the more, as you see the day approaching. Weymouth New Testament not neglecting--as some habitually do--to meet together, but encouraging one another, and doing this all the more since you can see the day of Christ approaching. Worrell New Testament not forsaking the gathering of ourselves together, as is the custom of some, but exhorting, and so much the more as ye see the day approaching. Worsley New Testament not forsaking our assemblies, as the custom of some is, but exhorting one another; and so much the more as ye see the day approaching. |