Modern Translations New International Version"I am God, the God of your father," he said. "Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there. New Living Translation “I am God, the God of your father,” the voice said. “Do not be afraid to go down to Egypt, for there I will make your family into a great nation. English Standard Version Then he said, “I am God, the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for there I will make you into a great nation. Berean Study Bible “I am God,” He said, “the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there. New American Standard Bible Then He said, “I am God, the God of your father; do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there. NASB 1995 He said, "I am God, the God of your father; do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you a great nation there. NASB 1977 And He said, “I am God, the God of your father; do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you a great nation there. Amplified Bible And He said, “I am God, the God of your father; do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you (your descendants) a great nation there. Christian Standard Bible God said, “I am God, the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there. Holman Christian Standard Bible God said, "I am God, the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there. Contemporary English Version God said, "I am God, the same God your father worshiped. Don't be afraid to go to Egypt. I will give you so many descendants that one day they will become a nation. Good News Translation "I am God, the God of your father," he said. "Do not be afraid to go to Egypt; I will make your descendants a great nation there. GOD'S WORD® Translation "I am God, the God of your father," he said. "Don't be afraid to go to Egypt, because I will make you a great nation there. International Standard Version "I'm God, your father's God. Don't be afraid to move down to Egypt, because I'm going to turn you into a mighty nation there. NET Bible He said, "I am God, the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for I will make you into a great nation there. Classic Translations King James BibleAnd he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation: New King James Version So He said, “I am God, the God of your father; do not fear to go down to Egypt, for I will make of you a great nation there. King James 2000 Bible And he said, I am God, the God of your father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of you a great nation: New Heart English Bible He said, "I am God, the God of your father. Do not be afraid to go down to Egypt, for there I will make you into a great nation. World English Bible He said, "I am God, the God of your father. Don't be afraid to go down into Egypt, for there I will make of you a great nation. American King James Version And he said, I am God, the God of your father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of you a great nation: American Standard Version And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation: A Faithful Version And He said, "I am God, the God of your fathers. Do not fear to go down into Egypt, for I will make of you a great nation. Darby Bible Translation And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down to Egypt; for I will there make of thee a great nation. English Revised Version And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation: Webster's Bible Translation And he said, I am God, the God of thy father: fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation: Early Modern Geneva Bible of 1587Then hee sayde, I am God, the God of thy father, feare not to goe downe into Egypt: for I will there make of thee a great nation. Bishops' Bible of 1568 And he sayde: I am God, the God of thy father, feare not to go downe into Egypt: for I wyll there make of thee a great people. Coverdale Bible of 1535 And he saide: I am ye mightie God of thy father, be not afrayed to go into Egipte, for there wyl I make a greate people of the. Tyndale Bible of 1526 And he sayde: I am that mightie God of thy father feare not to goo downe in to Egipte. For I will make of the there a great people. Literal Translations Literal Standard VersionAnd He says, “I [am] God, God of your father, do not be afraid of going down to Egypt, for I set you there for a great nation; Young's Literal Translation And He saith, 'I am God, God of thy father, be not afraid of going down to Egypt, for for a great nation I set thee there; Smith's Literal Translation And he will say, I am God, the God of thy father: thou shalt not fear going down to Egypt; for I will there make thee into a great nation. Catholic Translations Douay-Rheims BibleGod said to him: I am the most mighty God of thy father: fear not, go down into Egypt, for I will make a great nation of thee there. Catholic Public Domain Version God said to him: “I am the most strong God of your father. Do not be afraid. Descend into Egypt, for there I will make of you a great nation. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he said to him, “I AM Eil, the God of your father; do not fear to go down to Egypt, because I shall make you there a great people: Lamsa Bible Then he said to him. I am El, the God of your father; fear not to go down to Egypt; for I will there make of you a great people; OT Translations JPS Tanakh 1917And He said: 'I am God, the God of thy father; fear not to go down into Egypt; for I will there make of thee a great nation. Brenton Septuagint Translation And he says to him, I am the God of thy fathers; fear not to go down into Egypt, for I will make thee there a great nation. |