Modern Translations New International VersionThen the steward proceeded to search, beginning with the oldest and ending with the youngest. And the cup was found in Benjamin's sack. New Living Translation The palace manager searched the brothers’ sacks, from the oldest to the youngest. And the cup was found in Benjamin’s sack! English Standard Version And he searched, beginning with the eldest and ending with the youngest. And the cup was found in Benjamin’s sack. Berean Study Bible The steward searched, beginning with the oldest and ending with the youngest—and the cup was found in Benjamin’s sack. New American Standard Bible And he searched, beginning with the oldest and ending with the youngest; and the cup was found in Benjamin’s sack. NASB 1995 He searched, beginning with the oldest and ending with the youngest, and the cup was found in Benjamin's sack. NASB 1977 And he searched, beginning with the oldest and ending with the youngest, and the cup was found in Benjamin’s sack. Amplified Bible The steward searched, beginning with the eldest and ending with the youngest, and the cup was found in Benjamin’s sack. Christian Standard Bible The steward searched, beginning with the oldest and ending with the youngest, and the cup was found in Benjamin’s sack. Holman Christian Standard Bible The steward searched, beginning with the oldest and ending with the youngest, and the cup was found in Benjamin's sack. Contemporary English Version Joseph's servant started searching the sacks, beginning with the one that belonged to the oldest brother. When he came to Benjamin's sack, he found the cup. Good News Translation Joseph's servant searched carefully, beginning with the oldest and ending with the youngest, and the cup was found in Benjamin's sack. GOD'S WORD® Translation Then the man made a thorough search. He began with the oldest and ended with the youngest. The cup was found in Benjamin's sack. International Standard Version The palace manager searched for the cup, beginning with the oldest brother's sack and ending with the youngest brother's sack, and there it was!—in Benjamin's sack. NET Bible Then the man searched. He began with the oldest and finished with the youngest. The cup was found in Benjamin's sack! Classic Translations King James BibleAnd he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack. New King James Version So he searched. He began with the oldest and left off with the youngest; and the cup was found in Benjamin’s sack. King James 2000 Bible And he searched, and began at the eldest, and ended at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack. New Heart English Bible And he searched, beginning with the oldest, and ending at the youngest. And the cup was found in Benjamin?s sack. World English Bible He searched, beginning with the eldest, and ending at the youngest. The cup was found in Benjamin's sack. American King James Version And he searched, and began at the oldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack. American Standard Version And he searched, and began at the eldest, and left off at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack. A Faithful Version And he searched first at the oldest and with the youngest last. And the cup was found in Benjamin's sack. Darby Bible Translation And he searched carefully: he began at the eldest, and ended at the youngest; and the cup was found in Benjamin's sack. English Revised Version And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack. Webster's Bible Translation And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack. Early Modern Geneva Bible of 1587And he searched, and began at the eldest and left at the yongest: and the cuppe was found in Beniamins sacke. Bishops' Bible of 1568 And he searched, and began at the eldest, and left at the youngest: and the cuppe was founde in Beniamins sacke. Coverdale Bible of 1535 And he searched & beganne at the greatest vnto the yongest, and the cuppe was founde in Ben Iamins sacke. Tyndale Bible of 1526 And he serched and began at the eldest and left at the yongest. And the cuppe was founde in Ben Iamins sacke. Literal Translations Literal Standard Versionand he searches—at the eldest he has begun, and at the youngest he has completed—and the cup is found in the bag of Benjamin; Young's Literal Translation and he searcheth -- at the eldest he hath begun, and at the youngest he hath completed -- and the cup is found in the bag of Benjamin; Smith's Literal Translation And he will search, beginning at the great and finishing at the small: and he will find the cup in Benjamin's sack. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhich when he had searched, beginning at the eldest and ending at the youngest, he found the cup in Benjamin's sack. Catholic Public Domain Version And when he had searched, beginning with the oldest, all the way to the youngest, he found the cup in Benjamin’s sack. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they searched, beginning from the elder and finishing with the youngest, and the cup was found in the sack of Benyamin. Lamsa Bible And they searched, beginning with the eldest and ending with the youngest; and the cup was found in Benjamin's sack. OT Translations JPS Tanakh 1917And he searched, beginning at the eldest, and leaving off at the youngest; and the goblet was found in Benjamin's sack. Brenton Septuagint Translation And he searched, beginning from the eldest, until he came to the youngest; and he found the cup in Benjamin's sack. |