Genesis 43:31
Modern Translations
New International Version
After he had washed his face, he came out and, controlling himself, said, "Serve the food."

New Living Translation
After washing his face, he came back out, keeping himself under control. Then he ordered, “Bring out the food!”

English Standard Version
Then he washed his face and came out. And controlling himself he said, “Serve the food.”

Berean Study Bible
Then he washed his face and came back out. Regaining his composure, he said, “Serve the meal.”

New American Standard Bible
Then he washed his face and came out; and he controlled himself and said, “Serve the meal.”

NASB 1995
Then he washed his face and came out; and he controlled himself and said, "Serve the meal."

NASB 1977
Then he washed his face, and came out; and he controlled himself and said, “Serve the meal.”

Amplified Bible
Then he washed his face and came out, and, restraining himself, said, “Let the meal be served.”

Christian Standard Bible
Then he washed his face and came out. Regaining his composure, he said, “Serve the meal.”

Holman Christian Standard Bible
Then he washed his face and came out. Regaining his composure, he said, "Serve the meal."

Contemporary English Version
After washing his face and returning, he was able to control himself and said, "Serve the meal!"

Good News Translation
After he had washed his face, he came out, and controlling himself, he ordered the meal to be served.

GOD'S WORD® Translation
Then he washed his face and came out. He was in control of his emotions when he said, "Serve the food."

International Standard Version
then washed his face and came out. Barely controlling himself, he ordered his staff to serve the meal.

NET Bible
Then he washed his face and came out. With composure he said, "Set out the food."
Classic Translations
King James Bible
And he washed his face, and went out, and refrained himself, and said, Set on bread.

New King James Version
Then he washed his face and came out; and he restrained himself, and said, “Serve the bread.”

King James 2000 Bible
And he washed his face, and went out, and controlled himself, and said, Serve the food.

New Heart English Bible
Then he washed his face and came out. And he controlled himself and said, "Serve the food."

World English Bible
He washed his face, and came out. He controlled himself, and said, "Serve the meal."

American King James Version
And he washed his face, and went out, and refrained himself, and said, Set on bread.

American Standard Version
And he washed his face, and came out; and he refrained himself, and said, Set on bread.

A Faithful Version
And he washed his face and went out, and controlled himself, and said, "Serve the food."

Darby Bible Translation
And he washed his face, and came out, and controlled himself, and said, Set on bread.

English Revised Version
And he washed his face, and came out; and he refrained himself, and said, Set on bread.

Webster's Bible Translation
And he washed his face, and went out, and refrained himself, and said, Set on bread.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Afterward he washed his face, & came out, and refrained himselfe, and sayd, Set on meate.

Bishops' Bible of 1568
And he washed his face, and came out, and refrayned hym selfe, and sayde: set bread on the table.

Coverdale Bible of 1535
And whan he had washed his face, he wente out, and refrayned him self, and sayde: set bred (on the table.)

Tyndale Bible of 1526
And he wasshed his face and came out and refrayned himselfe and bad sett bread on the table
Literal Translations
Literal Standard Version
and he washes his face, and goes out, and refrains himself, and says, “Place bread.”

Young's Literal Translation
and he washeth his face, and goeth out, and refraineth himself, and saith, 'Place bread.'

Smith's Literal Translation
And he will wash his face and come forth, and will restrain himself, and will say, Place bread.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when he had washed his face, coming out again, he refrained himself, and said: Set bread on the table.

Catholic Public Domain Version
And when he had washed his face, coming out again, he composed himself, and he said, “Set out bread.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And he washed his face and went out, and he was restrained and said that bread would be set out for them.

Lamsa Bible
Then he washed his face and went out and controlled his emotions and said, Let us eat.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And he washed his face, and came out; and he refrained himself, and said: 'Set on bread.'

Brenton Septuagint Translation
And he washed his face and came out, and refrained himself, and said, Set on bread.
















Genesis 43:30
Top of Page
Top of Page