Modern Translations New International VersionEsau said to his father, "Do you have only one blessing, my father? Bless me too, my father!" Then Esau wept aloud. New Living Translation Esau pleaded, “But do you have only one blessing? Oh my father, bless me, too!” Then Esau broke down and wept. English Standard Version Esau said to his father, “Have you but one blessing, my father? Bless me, even me also, O my father.” And Esau lifted up his voice and wept. Berean Study Bible Esau said to his father, “Do you have only one blessing, my father? Bless me too, O my father!” Then Esau wept aloud. New American Standard Bible Esau said to his father, “Do you have only one blessing, my father? Bless me, me as well, my father.” So Esau raised his voice and wept. NASB 1995 Esau said to his father, "Do you have only one blessing, my father? Bless me, even me also, O my father." So Esau lifted his voice and wept. NASB 1977 And Esau said to his father, “Do you have only one blessing, my father? Bless me, even me also, O my father.” So Esau lifted his voice and wept. Amplified Bible Esau said to his father, “Have you only one blessing, my father? Bless me, even me also, O my father.” Then Esau [no longer able to restrain himself] raised his voice and wept [loudly]. Christian Standard Bible Esau said to his father, “Do you have only one blessing, my father? Bless me too, my father! ” And Esau wept loudly. Holman Christian Standard Bible Esau said to his father, "Do you only have one blessing, my father? Bless me too, my father!" And Esau wept loudly. Contemporary English Version "Father," Esau asked, "don't you have more than one blessing? You can surely give me a blessing too!" Then Esau started crying again. Good News Translation Esau continued to plead with his father: "Do you have only one blessing, father? Bless me too, father!" He began to cry. GOD'S WORD® Translation Esau asked, "Do you have only one blessing, Father? Bless me too, Father!" And Esau sobbed loudly. International Standard Version Then Esau implored his father, "Don't you have even one blessing for me, my father? Bless me, even me too, my father!" Then Esau lifted his voice and wept bitterly. NET Bible Esau said to his father, "Do you have only that one blessing, my father? Bless me too!" Then Esau wept loudly. Classic Translations King James BibleAnd Esau said unto his father, Hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept. New King James Version And Esau said to his father, “Have you only one blessing, my father? Bless me—me also, O my father!” And Esau lifted up his voice and wept. King James 2000 Bible And Esau said unto his father, Have you but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept. New Heart English Bible Esau said to his father, "Have you but one blessing, my father? Bless me, even me also, my father." Esau lifted up his voice, and wept. World English Bible Esau said to his father, "Have you but one blessing, my father? Bless me, even me also, my father." Esau lifted up his voice, and wept. American King James Version And Esau said to his father, Have you but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept. American Standard Version And Esau said unto his father, Hast thou but one blessing, my father? Bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept. A Faithful Version And Esau said to his father, "Have you but one blessing, my father? Bless me, even me also, my father." And Esau lifted up his voice and wept. Darby Bible Translation And Esau said to his father, Hast thou then but one blessing, my father? bless me -- me also, my father! And Esau lifted up his voice and wept. English Revised Version And Esau said unto his father, Hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept. Webster's Bible Translation And Esau said to his father, Hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice, and wept. Early Modern Geneva Bible of 1587Then Esau sayde vnto his father, Hast thou but one blessing my father? blesse mee, euen me also, my father: and Esau lifted vp his voyce, and wept. Bishops' Bible of 1568 And Esau sayde vnto his father: hast thou but that one blessyng my father? blesse me, I am also Coverdale Bible of 1535 Esau sayde vnto his father? Hast thou not one blessynge more my father? O blesse me also my father. And he lift vp his voyce, & wepte. Tyndale Bible of 1526 And Esau sayde vnto his father? hast thou but yt one blessynge my father? blesse me also my fathe r: so lyfted vp Esau his voyce and wepte Literal Translations Literal Standard VersionAnd Esau says to his father, “One blessing have you my father? Bless me, me also, O my father”; and Esau lifts up his voice, and weeps. Young's Literal Translation And Esau saith unto his father, 'One blessing hast thou my father? bless me, me also, O my father;' and Esau lifteth up his voice, and weepeth. Smith's Literal Translation And Esau will say to his father, Is but this one blessing to thee my father? bless me, also me, my father! and Esau will lift up the voice and weep. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Esac said to him: Hast thou only one blessing, father? I beseech thee bless me also. And when he wept with a loud cry, Catholic Public Domain Version And Esau said to him: “Have you only one blessing, father? I beg you, bless me also.” And when he wept with a loud wail, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Esau said to his father, “You have one blessing, my father; bless me also, even me, my father!” And Esau lifted up his voice and wept. Lamsa Bible And Esau said to his father, Have you only one blessing, my father? Bless me, even me also, O my father. And Esau lifted up his voice and wept. OT Translations JPS Tanakh 1917And Esau said unto his father: 'Hast thou but one blessing, my father? bless me, even me also, O my father.' And Esau lifted up his voice, and wept. Brenton Septuagint Translation And Esau said to his father, Hast thou only one blessing, father? Bless, I pray thee, me also, father. And Isaac being troubled, Esau cried aloud and wept. |