Genesis 18:11
Modern Translations
New International Version
Abraham and Sarah were already very old, and Sarah was past the age of childbearing.

New Living Translation
Abraham and Sarah were both very old by this time, and Sarah was long past the age of having children.

English Standard Version
Now Abraham and Sarah were old, advanced in years. The way of women had ceased to be with Sarah.

Berean Study Bible
And Abraham and Sarah were already old and well along in years; Sarah had passed the age of childbearing.

New American Standard Bible
Now Abraham and Sarah were old, advanced in age; Sarah was past childbearing.

NASB 1995
Now Abraham and Sarah were old, advanced in age; Sarah was past childbearing.

NASB 1977
Now Abraham and Sarah were old, advanced in age; Sarah was past childbearing.

Amplified Bible
Now Abraham and Sarah were old, well advanced in years; she was past [the age of] childbearing.

Christian Standard Bible
Abraham and Sarah were old and getting on in years. Sarah had passed the age of childbearing.

Holman Christian Standard Bible
Abraham and Sarah were old and getting on in years. Sarah had passed the age of childbearing.

Contemporary English Version
Abraham and Sarah were very old, and Sarah was well past the age for having children.

Good News Translation
Abraham and Sarah were very old, and Sarah had stopped having her monthly periods.

GOD'S WORD® Translation
Abraham and Sarah were old. Sarah was past the age of childbearing.

International Standard Version
Abraham and Sarah were old—really old —and Sarah was beyond the age of childbearing.

NET Bible
Abraham and Sarah were old and advancing in years; Sarah had long since passed menopause.)
Classic Translations
King James Bible
Now Abraham and Sarah were old and well stricken in age; and it ceased to be with Sarah after the manner of women.

New King James Version
Now Abraham and Sarah were old, well advanced in age; and Sarah had passed the age of childbearing.

King James 2000 Bible
Now Abraham and Sarah were old and well stricken in age; and it ceased to be with Sarah after the manner of women.

New Heart English Bible
Now Abraham and Sarah were old, well advanced in age. Sarah was past the age of childbearing.

World English Bible
Now Abraham and Sarah were old, well advanced in age. Sarah had passed the age of childbearing.

American King James Version
Now Abraham and Sarah were old and well stricken in age; and it ceased to be with Sarah after the manner of women.

American Standard Version
Now Abraham and Sarah were old, and well stricken in age; it had ceased to be with Sarah after the manner of women.

A Faithful Version
Now Abraham and Sarah were old, well advanced in days, and it had ceased to be with Sarah after the manner of women.

Darby Bible Translation
Now Abraham and Sarah were old [and] advanced in age: it had ceased to be with Sarah after the manner of women.

English Revised Version
Now Abraham and Sarah were old, and well stricken in age; it had ceased to be with Sarah after the manner of women.

Webster's Bible Translation
Now Abraham and Sarah were old and far advanced in age; and it ceased to be with Sarah after the manner of women.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
(Nowe Abraham and Sarah were old and striken in age, and it ceased to be with Sarah after the maner of women)

Bishops' Bible of 1568
Abraham and Sara were both olde, and well stryken in age: and it ceassed to be with Sara after the maner as it is with women.

Coverdale Bible of 1535
And Abraham and Sara were both olde, & well stryken in age: so that it wente nomore with Sara after ye maner of wemen:

Tyndale Bible of 1526
Abraham and Sara were both olde and well stryken in age and it ceased to be with Sara after the maner as it is wyth wyves.
Literal Translations
Literal Standard Version
and Abraham and Sarah [are] aged, entering into days—the way of women has ceased to be to Sarah;

Young's Literal Translation
And Sarah is hearkening at the opening of the tent, which is behind him;

Smith's Literal Translation
And Abraham and Sarah were old, being gone in days; the way according to women ceased to be to Sarah.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Now they were both old, and far advanced in years, and it had ceased to be with Sara after the manner of women.

Catholic Public Domain Version
Now they were both old, and in an advanced state of life, and it had ceased to be with Sarah after the manner of women.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And Abraham and Sara were old and they had advanced in years; the way of women had departed from Sara.

Lamsa Bible
Now Abraham and Sarah were old and well advanced in years; and Sarah was beyond the age of childbearing.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Now Abraham and Sarah were old, and well stricken in age; it had ceased to be with Sarah after the manner of women.--

Brenton Septuagint Translation
And Abraam and Sarrha were old, advanced in days, and the custom of women ceased with Sarrha.
















Genesis 18:10
Top of Page
Top of Page