Genesis 17:1
Modern Translations
New International Version
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, "I am God Almighty; walk before me faithfully and be blameless.

New Living Translation
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, “I am El-Shaddai—‘God Almighty.’ Serve me faithfully and live a blameless life.

English Standard Version
When Abram was ninety-nine years old the LORD appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty; walk before me, and be blameless,

Berean Study Bible
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, “I am God Almighty. Walk before Me and be blameless.

New American Standard Bible
Now when Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty; Walk before Me, and be blameless.

NASB 1995
Now when Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, "I am God Almighty; Walk before Me, and be blameless.

NASB 1977
Now when Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty; Walk before Me, and be blameless.

Amplified Bible
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, “I am God Almighty; Walk [habitually] before Me [with integrity, knowing that you are always in My presence], and be blameless and complete [in obedience to Me].

Christian Standard Bible
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him, saying, “I am God Almighty. Live in my presence and be blameless.

Holman Christian Standard Bible
When Abram was 99 years old, the LORD appeared to him, saying, "I am God Almighty. Live in My presence and be blameless.

Contemporary English Version
When Abram was 99 years old, the LORD appeared to him again and said, "I am God All-Powerful. If you obey me and always do right,

Good News Translation
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him and said, "I am the Almighty God. Obey me and always do what is right.

GOD'S WORD® Translation
When Abram was 99 years old, the LORD appeared to him. He said to Abram, "I am God Almighty. Live in my presence with integrity.

International Standard Version
When Abram was 99 years old, the LORD appeared to Abram and announced, "I am God Almighty. Live in constant awareness that I'm always with you, and be blameless.

NET Bible
When Abram was 99 years old, the LORD appeared to him and said, "I am the sovereign God. Walk before me and be blameless.
Classic Translations
King James Bible
And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.

New King James Version
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, “I am Almighty God; walk before Me and be blameless.

King James 2000 Bible
And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be you perfect.

New Heart English Bible
When Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram, and said to him, "I am El Shaddai. Walk before me, and be blameless.

World English Bible
When Abram was ninety-nine years old, Yahweh appeared to Abram, and said to him, "I am God Almighty. Walk before me, and be blameless.

American King James Version
And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said to him, I am the Almighty God; walk before me, and be you perfect.

American Standard Version
And when Abram was ninety years old and nine, Jehovah appeared to Abram, and said unto him, I am God Almighty; walk before me, and be thou perfect.

A Faithful Version
And when Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, "I am the Almighty God! Walk before Me and be perfect.

Darby Bible Translation
And Abram was ninety-nine years old, when Jehovah appeared to Abram, and said to him, I [am] the Almighty God: walk before my face, and be perfect.

English Revised Version
And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am God Almighty; walk before me, and be thou perfect.

Webster's Bible Translation
And when Abram was ninety and nine years old, the LORD appeared to Abram, and said to him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
When Abram was ninetie yeere olde and nine, the Lord appeared to Abram, and said vnto him, I am God all sufficient. walke before me, and be thou vpright,

Bishops' Bible of 1568
When Abram was ninetie yere olde and nine, the Lorde appeared to hym, and sayde vnto hym: I am the almightie God, walke before me, and be thou perfect.

Coverdale Bible of 1535
Now whan Abram was nyentye yeare olde and nyene, the LORDE appeared vnto him, & sayde vnto him: I am the allmightie God, walke before me, & be vncorrupte.

Tyndale Bible of 1526
When Abram was nynetye yere olde and ix. the LORde apeared to hym sayenge: I am the almyghtie God: walke before me ad be vncorrupte.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Abram is a son of ninety-nine years, and YHWH appears to Abram, and says to him, “I [am] God Almighty, habitually walk before Me, and be perfect;

Young's Literal Translation
And Abram is a son of ninety and nine years, and Jehovah appeareth unto Abram, and saith unto him, 'I am God Almighty, walk habitually before Me, and be thou perfect;

Smith's Literal Translation
And Abram shall be the son of ninety years and nine years: Jehovah shall be seen to Abram and will say to him, I am God Almighty; walk thou before me, and be complete.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And after he began to be ninety and nine years old, the Lord appeared to him: and said unto him: I am the Almighty God: walk before me, and be perfect.

Catholic Public Domain Version
In truth, after he began to be ninety-nine years of age, the Lord appeared to him. And he said to him: “I am the Almighty God. Walk in my sight and become complete.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
And I shall give my covenant between me and you and I shall increase you greatly.”

Lamsa Bible
WHEN Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to him, and said to him, I am the Almighty God; walk well before me, and be faultless.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him: 'I am God Almighty; walk before Me, and be thou wholehearted.

Brenton Septuagint Translation
And Abram was ninety-nine years old, and the Lord appeared to Abram and said to him, I am thy God, be well-pleasing before me, and be blameless.
















Genesis 16:16
Top of Page
Top of Page