Modern Translations New International VersionDuring the night Abram divided his men to attack them and he routed them, pursuing them as far as Hobah, north of Damascus. New Living Translation There he divided his men and attacked during the night. Kedorlaomer’s army fled, but Abram chased them as far as Hobah, north of Damascus. English Standard Version And he divided his forces against them by night, he and his servants, and defeated them and pursued them to Hobah, north of Damascus. Berean Study Bible During the night, Abram divided his forces and routed Chedorlaomer’s army, pursuing them as far as Hobah, north of Damascus. New American Standard Bible Then he divided his forces against them by night, he and his servants, and defeated them, and pursued them as far as Hobah, which is north of Damascus. NASB 1995 He divided his forces against them by night, he and his servants, and defeated them, and pursued them as far as Hobah, which is north of Damascus. NASB 1977 And he divided his forces against them by night, he and his servants, and defeated them, and pursued them as far as Hobah, which is north of Damascus. Amplified Bible He divided his forces against them by night, he and his servants, and attacked and defeated them, and pursued them as far as Hobah, which is north of Damascus. Christian Standard Bible And he and his servants deployed against them by night, defeated them, and pursued them as far as Hobah to the north of Damascus. Holman Christian Standard Bible And he and his servants deployed against them by night, attacked them, and pursued them as far as Hobah to the north of Damascus. Contemporary English Version That night, Abram divided up his troops, attacked from all sides, and won a great victory. But some of the enemy escaped to the town of Hobah north of Damascus, Good News Translation There he divided his men into groups, attacked the enemy by night, and defeated them. He chased them as far as Hobah, north of Damascus, GOD'S WORD® Translation He split up his men to attack them at night. He defeated them, pursuing them all the way to Hobah, which is north of Damascus. International Standard Version During the night, Abram and his servants divided his forces, conquered his enemies, and pursued them as far as Hobah, north of Damascus. NET Bible Then, during the night, Abram divided his forces against them and defeated them. He chased them as far as Hobah, which is north of Damascus. Classic Translations King James BibleAnd he divided himself against them, he and his servants, by night, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus. New King James Version He divided his forces against them by night, and he and his servants attacked them and pursued them as far as Hobah, which is north of Damascus. King James 2000 Bible And he divided his forces against them, he and his servants, by night, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus. New Heart English Bible He divided his forces against them at night, he and his servants, and attacked them, and pursued them to Hobah, which is north of Damascus. World English Bible He divided himself against them by night, he and his servants, and struck them, and pursued them to Hobah, which is on the left hand of Damascus. American King James Version And he divided himself against them, he and his servants, by night, and smote them, and pursued them to Hobah, which is on the left hand of Damascus. American Standard Version And he divided himself against them by night, he and his servants, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus. A Faithful Version And he divided his forces against them by night, he and his servants. And he struck them, and pursued them to Hobah, which is on the left of Damascus. Darby Bible Translation And he divided himself against them by night, he and his servants, and smote them, and pursued them as far as Hobah, which is to the left of Damascus. English Revised Version And he divided himself against them by night, he and his servants, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus. Webster's Bible Translation And he divided himself against them, he and his servants by night, and smote them, and pursued them to Hobah, which is on the left hand of Damascus. Early Modern Geneva Bible of 1587Then he, and his seruants deuided them selues against them by night, & smote them and pursued them vnto Hobah, which is on the left side of Damascus, Bishops' Bible of 1568 And he and his seruauntes were parted Coverdale Bible of 1535 & deuyded the, & fell vpo them by night wt his seruauntes, and smote the, and chased them awaye vnto Hoba, which lieth on ye left hande of the cite of Damascos, Tyndale Bible of 1526 And sette hymselfe ad his seruantes in aray and fell vpon them by nyght and smote them and chased them awaye vnto Hoba: which lyeth on the lefte hande of Damascos Literal Translations Literal Standard VersionAnd he divides himself against them by night, he and his servants, and strikes them, and pursues them to Hobah, which [is] at the left of Damascus; Young's Literal Translation And he divideth himself against them by night, he and his servants, and smiteth them, and pursueth them unto Hobah, which is at the left of Damascus; Smith's Literal Translation And he will divide against them at night, he and his servants, and will smite them, and will pursue them even to Hobah, which is on the left hand of Damascus. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd dividing his company, he rushed upon them in the night: and defeated them, and pursued them as far as Hoba, which is on the left hand of Damascus. Catholic Public Domain Version And dividing his company, he rushed upon them in the night. And he struck them and pursued them as far as Hobah, which is on the left hand of Damascus. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he and his Servants split up against them in the night and they struck them and they chased them until Khuba that is by the left of Darmsuq. Lamsa Bible And he divided his forces against them by night, he and his servants, and defeated them, and pursued them as far as Hobah, which is on the left hand of Damascus. OT Translations JPS Tanakh 1917And he divided himself against them by night, he and his servants, and smote them, and pursued them unto Hobah, which is on the left hand of Damascus. Brenton Septuagint Translation And he came upon them by night, he and his servants, and he smote them and pursued them as far as Choba, which is on the left of Damascus. |