Modern Translations New International VersionSo God made the vault and separated the water under the vault from the water above it. And it was so. New Living Translation And that is what happened. God made this space to separate the waters of the earth from the waters of the heavens. English Standard Version And God made the expanse and separated the waters that were under the expanse from the waters that were above the expanse. And it was so. Berean Study Bible So God made the expanse and separated the waters beneath it from the waters above. And it was so. New American Standard Bible God made the expanse, and separated the waters that were below the expanse from the waters that were above the expanse; and it was so. NASB 1995 God made the expanse, and separated the waters which were below the expanse from the waters which were above the expanse; and it was so. NASB 1977 And God made the expanse, and separated the waters which were below the expanse from the waters which were above the expanse; and it was so. Amplified Bible And God made the expanse [of sky] and separated the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse; and it was so [just as He commanded]. Christian Standard Bible So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above the expanse. And it was so. Holman Christian Standard Bible So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above the expanse. And it was so. Contemporary English Version And that's what happened. God made the dome GOD'S WORD® Translation So God made the horizon and separated the water above and below the horizon. And so it was. International Standard Version So God made a canopy that separated the water beneath the canopy from the water above it. And that is what happened: NET Bible So God made the expanse and separated the water under the expanse from the water above it. It was so. Classic Translations King James BibleAnd God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so. New King James Version Thus God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament; and it was so. King James 2000 Bible And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so. New Heart English Bible And God made the expanse, and separated the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse. World English Bible God made the expanse, and divided the waters which were under the expanse from the waters which were above the expanse; and it was so. American King James Version And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so. American Standard Version And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so. A Faithful Version And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament; and it was so. Darby Bible Translation And God made the expanse, and divided between the waters that are under the expanse and the waters that are above the expanse; and it was so. English Revised Version And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so. Webster's Bible Translation And God made the firmament; and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so. Early Modern Geneva Bible of 1587Then God made the firmament, and separated the waters, which were vnder the firmament, from the waters which were aboue the firmament; it was so. Bishops' Bible of 1568 And God made the firmament, and set the diuision betwene the waters which Coverdale Bible of 1535 Then God made ye firmamet, and parted the waters vnder the firmamet, from the waters aboue the firmament: And so it came to passe. Tyndale Bible of 1526 Than God made the fyrmament and parted the waters which were vnder the fyrmament from the waters that were above the fyrmament: And it was so. Literal Translations Literal Standard VersionAnd God makes the expanse, and it separates between the waters which [are] under the expanse, and the waters which [are] above the expanse: and it is so. Young's Literal Translation And God maketh the expanse, and it separateth between the waters which are under the expanse, and the waters which are above the expanse: and it is so. Smith's Literal Translation And God shall make a firmament, and he shall separate between the waters which are from the lower part of the firmament and between the waters which are from the upper part of the firmament: and it shall be so. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd God made a firmament, and divided the waters that were under the firmament, from those that were above the firmament, and it was so. Catholic Public Domain Version And God made a firmament, and he divided the waters that were under the firmament, from those that were above the firmament. And so it became. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd God made the firmament, and it separated between the waters lower than the sky and between the waters that were higher than the sky, and it was in this way. Lamsa Bible And God made the firmament, and divided the waters that were under the firmament from the waters that were above the firmament; and it was so. OT Translations JPS Tanakh 1917And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament; and it was so. Brenton Septuagint Translation And God made the firmament, and God divided between the water which was under the firmament and the water which was above the firmament. |