Modern Translations New International VersionOutside is the sword; inside are plague and famine. Those in the country will die by the sword; those in the city will be devoured by famine and plague. New Living Translation There is war outside the city and disease and famine within. Those outside the city walls will be killed by enemy swords. Those inside the city will die of famine and disease. English Standard Version The sword is without; pestilence and famine are within. He who is in the field dies by the sword, and him who is in the city famine and pestilence devour. Berean Study Bible The sword is outside; plague and famine are within. Those in the country will die by the sword, and those in the city will be devoured by famine and plague. New American Standard Bible The sword is outside the city and the plague and the famine are within. Anyone who is in the field will die by the sword, while famine and the plague will consume those in the city. NASB 1995 'The sword is outside and the plague and the famine are within. He who is in the field will die by the sword; famine and the plague will also consume those in the city. NASB 1977 ‘The sword is outside, and the plague and the famine are within. He who is in the field will die by the sword; famine and the plague will also consume those in the city. Amplified Bible The sword is outside and virulent disease and famine are within. He who is in the field will die by the sword, and famine and disease will devour those in the city. Christian Standard Bible The sword is on the outside; plague and famine are on the inside. Whoever is in the field will die by the sword, and famine and plague will devour whoever is in the city. Holman Christian Standard Bible The sword is on the outside; plague and famine are on the inside. Whoever is in the field will die by the sword, and famine and plague will devour whoever is in the city. Contemporary English Version War, disease, and starvation are everywhere! People who live in the countryside will be killed in battle, and those who live in towns will die from starvation or deadly diseases. Good News Translation There is fighting in the streets, and sickness and hunger in the houses. Anyone who is out in the country will die in the fighting, and anyone in the city will be a victim of sickness and hunger. GOD'S WORD® Translation "Outside are swords, and inside are plagues and famines. Whoever is in a field will die in battle. Whoever is in the city will be devoured by famines and plagues. International Standard Version The sword lurks outside, but pestilence and famine are on the prowl inside the house. Whoever is in the field will die by violence, while famine and pestilence will devour those in the city. NET Bible The sword is outside; pestilence and famine are inside the house. Whoever is in the open field will die by the sword, and famine and pestilence will consume everyone in the city. Classic Translations King James BibleThe sword is without, and the pestilence and the famine within: he that is in the field shall die with the sword; and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him. New King James Version The sword is outside, And the pestilence and famine within. Whoever is in the field Will die by the sword; And whoever is in the city, Famine and pestilence will devour him. King James 2000 Bible The sword is outside, and the pestilence and the famine inside: he that is in the field shall die by the sword; and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him. New Heart English Bible The sword is outside, and the pestilence and the famine within: he who is in the field shall die with the sword: and he who is in the city, famine and pestilence shall devour him. World English Bible The sword is outside, and the pestilence and the famine within: he who is in the field shall die with the sword: and he who is in the city, famine and pestilence shall devour him. American King James Version The sword is without, and the pestilence and the famine within: he that is in the field shall die with the sword; and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him. American Standard Version The sword is without, and the pestilence and the famine within: he that is in the field shall die with the sword: and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him. A Faithful Version The sword is without, and the plague and the famine within. He who is in the field shall die with the sword; and he who is in the city shall be devoured by famine and plague. Darby Bible Translation The sword is without, and the pestilence and the famine within: he that is in the field shall die by the sword; and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him. English Revised Version The sword is without, and the pestilence and the famine within: he that is in the field shall die with the sword; and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him. Webster's Bible Translation The sword is without, and the pestilence and the famine within: he that is in the field shall die with the sword; and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him. Early Modern Geneva Bible of 1587The sword is without, and the pestilence, and the famine within: he that is in the field, shall dye with the sword, and he that is in the citie, famine and pestilence shall deuoure him. Bishops' Bible of 1568 The sworde shalbe without, pestilence and hunger within: so that who so is in the fielde shalbe slayne with the sworde, and he that is in the citie shalbe deuoured with hunger and pestilence. Coverdale Bible of 1535 The swearde shalbe without, pestilence and honger within: so that who so is in the felde, shalbe slayne with the swearde: and he that is in the cite, shall perish with honger and pestilence. Literal Translations Literal Standard VersionThe sword [is] outside, "" And the pestilence and the famine within, "" He who is in a field dies by sword, "" And he who is in a city—Famine and pestilence devour him. Young's Literal Translation The sword is without, And the pestilence and the famine within, He who is in a field by sword dieth, And he who is in a city, Famine and pestilence devour him. Smith's Literal Translation The sword without, and the death and the famine from within: who is in the field shall die by the sword; and who is in the city, the famine and death shall consume him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe sword without: and the pestilence, and the famine within: he that is in the field shall die by the sword: and they that are in the city, shall be devoured by the pestilence, and the famine. Catholic Public Domain Version The sword is outside, and the pestilence and the famine are inside. Whoever is in the field will die by the sword. And whoever is in the city will be devoured by the pestilence and the famine. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedThe sword is in the streets and plague and famine is in the houses. That which is in the field shall die by the sword, and that famine and plague shall consume him who is in the town Lamsa Bible The sword is in the streets, pestilence and famine in the houses; he that is in the field shall die by the sword; and he that is in the city, famine and pestilence shall devour. OT Translations JPS Tanakh 1917The sword is without, and the pestilence and the famine within; he that is in the field shall die with the sword, and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him. Brenton Septuagint Translation There shall be war with the sword without, and famine and pestilence within: he that is in the field shall die by the sword; and famine and pestilence shall destroy them that are in the city. |