Modern Translations New International VersionYou will keep your turbans on your heads and your sandals on your feet. You will not mourn or weep but will waste away because of your sins and groan among yourselves. New Living Translation Your heads will remain covered, and your sandals will not be taken off. You will not mourn or weep, but you will waste away because of your sins. You will groan among yourselves for all the evil you have done. English Standard Version Your turbans shall be on your heads and your shoes on your feet; you shall not mourn or weep, but you shall rot away in your iniquities and groan to one another. Berean Study Bible Your turbans will remain on your heads and your sandals on your feet. You will not mourn or weep, but you will waste away because of your sins, and you will groan among yourselves. New American Standard Bible Your turbans will be on your heads, and your sandals on your feet. You will not mourn and you will not weep; but you will rot away in your guilty deeds, and you will groan to one another. NASB 1995 'Your turbans will be on your heads and your shoes on your feet. You will not mourn and you will not weep, but you will rot away in your iniquities and you will groan to one another. NASB 1977 ‘And your turbans will be on your heads and your shoes on your feet. You will not mourn, and you will not weep; but you will rot away in your iniquities, and you will groan to one another. Amplified Bible Your turbans will be on your heads and your sandals on your feet. You will not mourn or weep, but you will rot away in your sins and you will groan to one another. Christian Standard Bible Your turbans will remain on your heads and your sandals on your feet. You will not lament or weep but will waste away because of your iniquities and will groan to one another. Holman Christian Standard Bible Your turbans will remain on your heads and your sandals on your feet. You will not lament or weep but will waste away because of your sins and will groan to one another. Contemporary English Version You won't take off your turbans and your sandals. You won't cry or mourn, but all day long you will go around groaning because of your sins. Good News Translation You will not go bareheaded or barefoot or mourn or cry. You will waste away because of your sins, and you will groan to one another. GOD'S WORD® Translation Leave your turbans on your heads and your sandals on your feet. Don't grieve or cry! You will waste away because of your guilt and groan to one another. International Standard Version Your turbans will be on your heads and your sandals will be on your feet. You won't mourn or weep. Instead, you'll waste away in your sins. Every one of you will groan to his relative. NET Bible Your turbans will be on your heads and your sandals on your feet; you will not mourn or weep, but you will rot for your iniquities and groan among yourselves. Classic Translations King James BibleAnd your tires shall be upon your heads, and your shoes upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall pine away for your iniquities, and mourn one toward another. New King James Version Your turbans shall be on your heads and your sandals on your feet; you shall neither mourn nor weep, but you shall pine away in your iniquities and mourn with one another. King James 2000 Bible And your turban shall be upon your heads, and your shoes upon your feet: you shall not mourn nor weep; but you shall pine away for your iniquities, and mourn one toward another. New Heart English Bible Your turbans shall be on your heads, and your shoes on your feet: you shall not mourn nor weep; but you shall pine away in your iniquities, and moan one toward another. World English Bible Your tires shall be on your heads, and your shoes on your feet: you shall not mourn nor weep; but you shall pine away in your iniquities, and moan one toward another. American King James Version And your tires shall be on your heads, and your shoes on your feet: you shall not mourn nor weep; but you shall pine away for your iniquities, and mourn one toward another. American Standard Version And your tires shall be upon your heads, and your shoes upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall pine away in your iniquities, and moan one toward another. A Faithful Version And your turbans shall be on your heads, and your sandals on your feet. You shall not mourn nor weep; but you shall rot away for your iniquities and mourn to one another. Darby Bible Translation and your turbans shall be upon your heads, and your sandals upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall waste away in your iniquities and moan one toward another. English Revised Version And your tires shall be upon your heads, and your shoes upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall pine away in your iniquities, and moan one toward another. Webster's Bible Translation And your tires shall be upon your heads, and your shoes upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall pine away for your iniquities, and mourn one towards another. Early Modern Geneva Bible of 1587And your tyre shalbe vpon your heads, and your shooes vpon your feete: ye shall not mourne nor weepe, but ye shall pine away for your iniquities, and mourne one toward another. Bishops' Bible of 1568 And your tire Coverdale Bible of 1535 youre bonettes shal ye haue vpon youre heades, & shues vpon youre fete Ye shal nether mourne ner wepe, but in youre synnes ye shal be soroufull, and one repete with another. Literal Translations Literal Standard VersionAnd your headdresses [are] on your heads, "" And your shoes [are] on your feet, "" You do not mourn nor do you weep, "" And you have wasted away for your iniquities, "" And you have howled to one another. Young's Literal Translation And your bonnets are on your heads, And your shoes are on your feet, Ye do not mourn nor do ye weep, And ye have wasted away for your iniquities, And ye have howled one unto another. Smith's Literal Translation And your head-dress upon your heads, and your shoes upon your feet: ye shall not lament, and ye shall not weep; and ye pined away in your iniquities, and ye grieved a man to his brother. Catholic Translations Douay-Rheims BibleYou shall have crowns on your heads, and shoes on your feet: you shall not lament nor weep, but you shall pine away for your iniquities, and every one shall sigh with his brother. Catholic Public Domain Version You shall have crowns on your heads, and shoes on your feet. You shall not lament, and you shall not weep. Instead, you will waste away in your iniquities, and each one will groan to his brother. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd your hair shall not be cut, and your shoes shall be on your feet, and you shall not weep, and you shall not mourn, and you shall waste away in your evil and you shall be comforted, each man, about his brother Lamsa Bible And your hair shall not be cut, and your shoes shall be on your feet; you shall not mourn nor weep; but you shall pine away in your iniquities and shall try to comfort one another. OT Translations JPS Tanakh 1917and your tires shall be upon your heads, and your shoes upon your feet; ye shall not make lamentation nor weep; but ye shall pine away in your iniquities, and moan one toward another. Brenton Septuagint Translation And your hair shall be upon your head, and your shoes on your feet: neither shall ye at all lament or weep; but ye shall pine away in your iniquities, and shall comfort every one his brother. |