Modern Translations New International Version"Oholah engaged in prostitution while she was still mine; and she lusted after her lovers, the Assyrians--warriors New Living Translation “Then Oholah lusted after other lovers instead of me, and she gave her love to the Assyrian officers. English Standard Version “Oholah played the whore while she was mine, and she lusted after her lovers the Assyrians, warriors Berean Study Bible Oholah prostituted herself while she was still Mine. She lusted after her lovers, the Assyrians—warriors New American Standard Bible “Oholah prostituted herself while she was Mine; and she lusted after her lovers, after the Assyrians, her neighbors, NASB 1995 "Oholah played the harlot while she was Mine; and she lusted after her lovers, after the Assyrians, her neighbors, NASB 1977 “And Oholah played the harlot while she was Mine; and she lusted after her lovers, after the Assyrians, her neighbors, Amplified Bible “Oholah played the prostitute while she was Mine; and she adored and lusted after her lovers (allies), the Assyrians, her neighbors, Christian Standard Bible “Oholah acted like a prostitute even though she was mine. She lusted after her lovers, the Assyrians: warriors Holman Christian Standard Bible Oholah acted like a prostitute even though she was Mine. She lusted after her lovers, the Assyrians: warriors Contemporary English Version Even though Oholah was my wife, she continued to be a prostitute and chased after Assyrian lovers. Good News Translation Although she was mine, Oholah continued to be a prostitute and was full of lust for her lovers from Assyria. GOD'S WORD® Translation Oholah acted like a prostitute, although she was my wife. She lusted after her Assyrian lovers who lived nearby. International Standard Version "Oholah committed sexual immorality while she belonged to me. She lusted for Assyria's warriors, NET Bible "Oholah engaged in prostitution while she was mine. She lusted after her lovers, the Assyrians--warriors Classic Translations King James BibleAnd Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbours, New King James Version “Oholah played the harlot even though she was Mine; And she lusted for her lovers, the neighboring Assyrians, King James 2000 Bible And Oholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbors, New Heart English Bible "Oholah played the prostitute when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbors, World English Bible Oholah played the prostitute when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians [her] neighbors, American King James Version And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbors, American Standard Version And Oholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbors, A Faithful Version And Oholah whored when she was Mine. And she lusted after her lovers, her Assyrian neighbors, Darby Bible Translation And Oholah played the harlot when she was mine; and she lusted after her lovers, after the Assyrians [her] neighbours, English Revised Version And Oholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbours, Webster's Bible Translation And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbors. Early Modern Geneva Bible of 1587And Aholah played the harlot when she was mine, and she was set on fire with her louers, to wit, with the Assyrians her neighbours, Bishops' Bible of 1568 Aholah played ye harlot when she was mine, and she was set on fire with her louers the Assyrians her neighbours: Coverdale Bible of 1535 As for Oola, she beganne to go a whorynge, when I had take her to me. She was set on fyre vpon hir louers the Assirians, Literal Translations Literal Standard VersionAnd Aholah goes whoring under Me, and she lusts on her lovers, on the neighboring Assyrians, Young's Literal Translation And go a-whoring doth Aholah under Me, And she doteth on her lovers, On the neighbouring Assyrians, Smith's Literal Translation And Aholah will commit fornication under me; and she will desire after those loving her, after Assur, they being near. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Oolla committed fornication against me, and doted on her lovers, on the Assyrians that came to her, Catholic Public Domain Version And then, Oholah committed fornication against me, and she acted madly with her lovers, with the Assyrians who approached her, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Ahlah went whoring from me and she had sexual intercourse with her lovers, the Assyrians, who were near to her Lamsa Bible And Ahlah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbors, OT Translations JPS Tanakh 1917And Oholah played the harlot when she was Mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians, warriors, Brenton Septuagint Translation And Oola went a-whoring from me, and doted on her lovers, on the Assyrians that were her neighbors, |