Modern Translations New International VersionOn that day I swore to them that I would bring them out of Egypt into a land I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands. New Living Translation I took a solemn oath that day that I would bring them out of Egypt to a land I had discovered and explored for them—a good land, a land flowing with milk and honey, the best of all lands anywhere. English Standard Version On that day I swore to them that I would bring them out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the most glorious of all lands. Berean Study Bible On that day I swore to bring them out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the glory of all lands. New American Standard Bible on that day I swore to them, to bring them out from the land of Egypt into a land that I had selected for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all the lands. NASB 1995 on that day I swore to them, to bring them out from the land of Egypt into a land that I had selected for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands. NASB 1977 on that day I swore to them, to bring them out from the land of Egypt into a land that I had selected for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands. Amplified Bible on that day I swore to them to bring them out of the land of Egypt into a land that I had selected for them, [plentiful and] flowing with milk and honey, [a land] which is an ornament and a glory to all lands. Christian Standard Bible On that day I swore to them that I would bring them out of the land of Egypt into a land I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands. Holman Christian Standard Bible On that day I swore to them that I would bring them out of the land of Egypt into a land I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands. Contemporary English Version I swore that I would rescue them from Egypt and lead them to a land I had already chosen. This land was rich with milk and honey and was the most splendid land of all. Good News Translation It was then that I promised to take them out of Egypt and lead them to a land I had chosen for them, a rich and fertile land, the finest land of all. GOD'S WORD® Translation At that time I promised to bring them out of Egypt to a land that I had chosen for them. This land is the most beautiful land, a land flowing with milk and honey. International Standard Version That day I promised to bring them out of the land of Egypt to the land that I had explored for them—a land flowing with milk and honey. It's the most beautiful of all lands. NET Bible On that day I swore to bring them out of the land of Egypt to a land which I had picked out for them, a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands. Classic Translations King James BibleIn the day that I lifted up mine hand unto them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands: New King James Version On that day I raised My hand in an oath to them, to bring them out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, ‘flowing with milk and honey,’ the glory of all lands. King James 2000 Bible In the day that I lifted up my hand unto them, to bring them forth from the land of Egypt into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands: New Heart English Bible in that day I swore to them, to bring them forth out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands. World English Bible in that day I swore to them, to bring them forth out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands. American King James Version In the day that I lifted up my hand to them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands: American Standard Version in that day I sware unto them, to bring them forth out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands. A Faithful Version In the day that I lifted up My hand to them, to bring them out from the land of Egypt into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands; Darby Bible Translation in that day I lifted up my hand unto them, to bring them out of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the ornament of all lands; English Revised Version in that day I lifted up mine hand unto them, to bring them forth out of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands: Webster's Bible Translation In the day that I lifted up my hand to them, to bring them forth from the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands: Early Modern Geneva Bible of 1587In the day that I lift vp mine hand vnto them to bring them forth of the land of Egypt, into a land that I had prouided for them, flowing with milke & hony which is pleasant among all lands, Bishops' Bible of 1568 Euen in the day that I lift vp mine hande vnto them, to bryng them out of the lande of Egypt into a lande that I had prouided for them, which floweth with mylke and hony, and is pleasaunt among all other landes: Coverdale Bible of 1535 euen in the daye that I lift vp myne honde ouer them, to bringe them out of the londe of Egipte: in to a londe that I had prouyded for them, which floweth with mylcke and hony, and is a pleasaunt lode amonge all other: Literal Translations Literal Standard VersionIn that day I lifted up My hand to them, "" To bring them forth from the land of Egypt, "" To a land that I spied out for them, "" Flowing with milk and honey, "" It [is] a beauty to all the lands, Young's Literal Translation In that day I did lift up My hand to them, To bring them forth from the land of Egypt, Unto a land that I spied out for them, Flowing with milk and honey, A beauty it is to all the lands, Smith's Literal Translation In that day I lifted up my hand to them to bring them forth out of the land of Egypt to the land which I spied out for them flowing milk and honey; this the glory to all lands: Catholic Translations Douay-Rheims BibleIn that day I lifted up my hand for them, to bring them out of the land of Egypt, into a land which I had provided for them, flowing with milk and honey, which excelleth amongst all lands. Catholic Public Domain Version in that day, I lifted up my hand for their sake, so that I would lead them away from the land of Egypt, into a land which I had provided for them, flowing with milk and honey, which was singular among all lands. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedIn the day that I lifted my hands to them, that I would bring them out from the land of Egypt, to the land that I have given to them, that flows milk and honey. It is the glory of all cities Lamsa Bible On that day I swore to them to bring them forth out of the land of Egypt into a land that I had given to them, a land flowing with milk and honey, which is the glory of all lands; OT Translations JPS Tanakh 1917in that day I lifted up My hand unto them, to bring them forth out of the land of Egypt into a land that I had sought out for them, flowing with milk and honey, which is the beauty of all lands; Brenton Septuagint Translation in that day I helped them with my hand, to bring them out of the land of Egypt into the land which I prepared for them, a land flowing with milk and honey, it is abundant beyond every land. |