Modern Translations New International Version"Therefore, son of man, speak to the people of Israel and say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: In this also your ancestors blasphemed me by being unfaithful to me: New Living Translation “Therefore, son of man, give the people of Israel this message from the Sovereign LORD: Your ancestors continued to blaspheme and betray me, English Standard Version “Therefore, son of man, speak to the house of Israel and say to them, Thus says the Lord GOD: In this also your fathers blasphemed me, by dealing treacherously with me. Berean Study Bible Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and tell them that this is what the Lord GOD says: In this way also your fathers blasphemed Me by their unfaithfulness against Me. New American Standard Bible “Therefore speak to the house of Israel, son of man, and say to them, ‘This is what the Lord GOD says: “Again, in this your fathers have blasphemed Me by being disloyal to Me. NASB 1995 "Therefore, son of man, speak to the house of Israel and say to them, 'Thus says the Lord GOD, "Yet in this your fathers have blasphemed Me by acting treacherously against Me. NASB 1977 “Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and say to them, ‘Thus says the Lord GOD, “Yet in this your fathers have blasphemed Me by acting treacherously against Me. Amplified Bible “Therefore, son of man, speak to the house of Israel and say to them, ‘Thus says the Lord GOD, “Again in this your fathers have blasphemed Me, in that they acted faithlessly and treacherously against Me. Christian Standard Bible “Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and tell them, ‘This is what the Lord GOD says: In this way also your ancestors blasphemed me by committing treachery against me: Holman Christian Standard Bible Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and tell them: This is what the Lord GOD says: In this way also your fathers blasphemed Me by committing treachery against Me: Contemporary English Version Ezekiel, tell the people of Israel that their ancestors also rejected and insulted me Good News Translation "Now then, mortal man, tell the Israelites what I, the Sovereign LORD, am saying to them. This is another way their ancestors insulted me by their unfaithfulness. GOD'S WORD® Translation "Speak to the nation of Israel, son of man. Tell them, 'This is what the Almighty LORD says: Your ancestors insulted me again because they were unfaithful to me. International Standard Version "Therefore, Son of Man, you are to speak to the children of Israel and tell them, 'This is what the Lord GOD says: "Your ancestors also blasphemed me in their treacherous behavior against me. NET Bible "Therefore, speak to the house of Israel, son of man, and tell them, 'This is what the sovereign LORD says: In this way too your fathers blasphemed me when they were unfaithful to me. Classic Translations King James BibleTherefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me. New King James Version “Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and say to them, ‘Thus says the Lord GOD: “In this too your fathers have blasphemed Me, by being unfaithful to Me. King James 2000 Bible Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus says the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me. New Heart English Bible "Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and tell them, 'Thus says the Lord GOD: "In this moreover have your fathers blasphemed me, in that they have committed a trespass against me. World English Bible Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and tell them, Thus says the Lord Yahweh: In this moreover have your fathers blasphemed me, in that they have committed a trespass against me. American King James Version Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and say to them, Thus said the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me. American Standard Version Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: In this moreover have your fathers blasphemed me, in that they have committed a trespass against me. A Faithful Version Therefore, son of man, speak to the house of Israel and say to them, 'Thus says the Lord GOD, "Yet in this your fathers have blasphemed Me, in that they have acted treacherously against Me. Darby Bible Translation Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: In this moreover have your fathers blasphemed me, in that they have wrought unfaithfulness against me. English Revised Version Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord GOD: In this moreover have your fathers blasphemed me, in that they have committed a trespass against me. Webster's Bible Translation Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and say to them, Thus saith the Lord GOD; Yet in this your fathers have blasphemed me, in that they have committed a trespass against me. Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore, sonne of man, speake vnto the house of Israel, and say vnto them, Thus saith the Lorde God, Yet in this your fathers haue blasphemed me, though they had before grieuously transgressed against me. Bishops' Bible of 1568 Therfore speake vnto the house of Israel thou sonne of man, and thou shalt say vnto them, Thus saith the Lord God: yet in this also your fathers haue blasphemed me, and greeuously transgressed agaynst me: Coverdale Bible of 1535 Therfore (O thou sonne of man) tell the house of Israel, thus saieth the LORDE God: Besyde all this, youre forefathers haue yet blasphemed me more, and greatly offended agaynst me: Literal Translations Literal Standard VersionTherefore, speak to the house of Israel, son of man, and you have said to them, Thus said Lord YHWH: Still in this your fathers have reviled Me, "" In their committing a trespass against Me. Young's Literal Translation Therefore, speak unto the house of Israel, son of man, and thou hast said unto them, Thus said the Lord Jehovah: Still in this have your fathers reviled Me, In their committing against Me a trespass. Smith's Literal Translation For this, speak to the house of Israel, son of man, and say to them, Thus said the Lord Jehovah: Yet in this your fathers reviled me, in their transgressing a transgression against me. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWherefore speak to the house of Israel, O son of man, and say to them: Thus saith the Lord God: Moreover in this also your fathers blasphemed me, when they had despised and contemned me; Catholic Public Domain Version For this reason, son of man, speak to the house of Israel, and you shall say to them: Thus says the Lord God. Yet also in this did your fathers blaspheme me, after they had spurned and despised me, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedBecause of this, son of man, speak with those of the house of Israel and say to them: ‘Thus says THE LORD OF LORDS: your fathers again blasphemed before me by this in their evil that they have done to me Lamsa Bible Therefore, Son of man, speak to the house of Israel and say to them. Thus says the LORD God: Yet in this very manner your fathers have blasphemed before me in their iniquity which they dealt treacherously against me. OT Translations JPS Tanakh 1917Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them: Thus saith the Lord GOD: In this moreover have your fathers blasphemed Me, in that they dealt treacherously with Me. Brenton Septuagint Translation Therefore, son of man, speak to the house of Israel, and thou shalt say to them, Thus saith the Lord: Hitherto have your fathers provoke me in their trespasses in which they transgressed against me. |