Ezekiel 17:16
Modern Translations
New International Version
"'As surely as I live, declares the Sovereign LORD, he shall die in Babylon, in the land of the king who put him on the throne, whose oath he despised and whose treaty he broke.

New Living Translation
No! For as surely as I live, says the Sovereign LORD, the king of Israel will die in Babylon, the land of the king who put him in power and whose treaty he disregarded and broke.

English Standard Version
“As I live, declares the Lord GOD, surely in the place where the king dwells who made him king, whose oath he despised, and whose covenant with him he broke, in Babylon he shall die.

Berean Study Bible
‘As surely as I live,’ declares the Lord GOD, ‘he will die in Babylon, in the land of the king who enthroned him, whose oath he despised and whose covenant he broke.

New American Standard Bible
As I live,’ declares the Lord GOD, ‘In the country of the king who put him on the throne, whose oath he despised and whose covenant he broke, in Babylon he shall certainly die.

NASB 1995
'As I live,' declares the Lord GOD, 'Surely in the country of the king who put him on the throne, whose oath he despised and whose covenant he broke, in Babylon he shall die.

NASB 1977
‘As I live,’ declares the Lord GOD, ‘Surely in the country of the king who put him on the throne, whose oath he despised, and whose covenant he broke, in Babylon he shall die.

Amplified Bible
As I live,’ says the Lord GOD, ‘surely in the country of the king (Nebuchadnezzar) who made Zedekiah [the vassal] king, whose oath he despised and whose covenant he broke, in Babylon Zedekiah shall die.

Christian Standard Bible
“ ‘As I live—this is the declaration of the Lord GOD—he will die in Babylon, in the land of the king who put him on the throne, whose oath he despised and whose covenant he broke.

Holman Christian Standard Bible
As I live"--this is the declaration of the Lord GOD--"he will die in Babylon, in the land of the king who put him on the throne, whose oath he despised and whose covenant he broke.

Contemporary English Version
As surely as I am the living LORD God, I swear that the king of Judah will die in Babylon, because he broke the treaty with the king of Babylonia, who appointed him king.

Good News Translation
"As surely as I am the living God," says the Sovereign LORD, "this king will die in Babylonia because he broke his oath and the treaty he had made with the king of Babylonia, who put him on the throne.

GOD'S WORD® Translation
" 'As I live, declares the Almighty LORD, the king of Judah will die in Babylonia. He will die in the country of the king who appointed him king of Judah. The king of Judah broke his promise and his treaty with the king of Babylon.

International Standard Version
"As long as I live," declares the Lord GOD, "in Babylon, that place where the king has enthroned him, whose oath he despised so as to break his covenant, he'll die with him.

NET Bible
"'As surely as I live, declares the sovereign LORD, surely in the city of the king who crowned him, whose oath he despised and whose covenant he broke--in the middle of Babylon he will die!
Classic Translations
King James Bible
As I live, saith the Lord GOD, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he brake, even with him in the midst of Babylon he shall die.

New King James Version
As I live,’ says the Lord GOD, ‘surely in the place where the king dwells who made him king, whose oath he despised and whose covenant he broke—with him in the midst of Babylon he shall die.

King James 2000 Bible
As I live, says the Lord GOD, surely in the place where the king dwells that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he broke, even with him in the midst of Babylon he shall die.

New Heart English Bible
"'As I live,' says the Lord GOD, 'surely in the place where the king dwells who made him king, whose oath he despised, and whose covenant he broke, even with him in the midst of Babylon he shall die.

World English Bible
As I live, says the Lord Yahweh, surely in the place where the king dwells who made him king, whose oath he despised, and whose covenant he broke, even with him in the midst of Babylon he shall die.

American King James Version
As I live, said the Lord GOD, surely in the place where the king dwells that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he broke, even with him in the middle of Babylon he shall die.

American Standard Version
As I live, saith the Lord Jehovah, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he brake, even with him in the midst of Babylon he shall die.

A Faithful Version
As I live,' says the Lord GOD, 'surely in the place of the king who made him king, whose oath he despised and whose covenant he broke, even with him in the midst of Babylon he shall die.

Darby Bible Translation
[As] I live, saith the Lord Jehovah, verily in the place of the king that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he broke, even with him, in the midst of Babylon, shall he die.

English Revised Version
As I live, saith the Lord GOD, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he brake, even with him in the midst of Babylon he shall die.

Webster's Bible Translation
As I live, saith the Lord GOD, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he broke, even with him in the midst of Babylon he shall die.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
As I liue, saith the Lord God, he shall die in the middes of Babel, in the place of the King, that had made him King, whose othe he despised, and whose couenant made with him, he brake.

Bishops' Bible of 1568
As truely as I liue saith the Lorde God, he shall dye at Babylon in the place where the kyng dwelleth that made hym kyng, whose othe he hath despised, and whose couenaunt he hath broken.

Coverdale Bible of 1535
As truly as I lyue, saieth the LORDE God: He shal dye at Babilon, in ye place where the kinge dwelleth, that made him kinge: whose ooth he hath despised, and whose couenaunt he hat broken.
Literal Translations
Literal Standard Version
[As] I live—a declaration of Lord YHWH, "" Does he not—in the place of the king who is causing him to reign, "" Whose oath he has despised, "" And whose covenant he has broken—die with him in the midst of Babylon?

Young's Literal Translation
I live -- an affirmation of the Lord Jehovah, Doth he not -- in the place of the king who is causing him to reign, Whose oath he hath despised, And whose covenant he hath broken, With him -- in the midst of Babylon -- die?

Smith's Literal Translation
I live, says the Lord Jehovah, if not in the place the king making him king which he despised his oath, and which he broke his covenant with him, in the midst of Babel he shall die.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
As I live, saith the Lord God: In the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he hath made void, and whose covenant he broke, even in the midst of Babylon shall he die.

Catholic Public Domain Version
As I live, says the Lord God, in the place of the king, who appointed him as king, whose oath he has made void, and whose pact he has broken, under which he was living with him, in the midst of Babylon, he shall die.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
I am living, says THE LORD OF LORDS, that in the place where he set up the King and he despised my oath and he nullified my covenant, within Babel, he shall die

Lamsa Bible
As I live, says the LORD God, surely in the very place where dwells the king of Babylon, who made him king and he despised my oath and nullified my covenant, even in the midst of Babylon, he shall die.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
As I live, saith the Lord GOD, surely in the place where the king dwelleth that made him king, whose oath he despised, and whose covenant he broke, even with him in the midst of Babylon he shall die.

Brenton Septuagint Translation
As I live, saith the Lord, verily in the place where the king is that made him king, who dishonoured my oath, and who broke my covenant, shall he die with him in the midst of Babylon.
















Ezekiel 17:15
Top of Page
Top of Page