Ezekiel 16:24
Modern Translations
New International Version
you built a mound for yourself and made a lofty shrine in every public square.

New Living Translation
you built a pagan shrine and put altars to idols in every town square.

English Standard Version
you built yourself a vaulted chamber and made yourself a lofty place in every square.

Berean Study Bible
you built yourself a mound and made yourself a lofty shrine in every public square.

New American Standard Bible
that you built yourself a shrine and made yourself a high place in every public square.

NASB 1995
that you built yourself a shrine and made yourself a high place in every square.

NASB 1977
that you built yourself a shrine and made yourself a high place in every square.

Amplified Bible
that you built yourself an altar for prostitution and made yourself a high place [for ritual prostitution] in every square [of Jerusalem].

Christian Standard Bible
you built yourself a mound and made yourself an elevated place in every square.

Holman Christian Standard Bible
you built yourself a mound and made yourself an elevated place in every square.

Contemporary English Version
but you also built places on every street corner

Good News Translation
by the side of every road you built places to worship idols and practice prostitution.

GOD'S WORD® Translation
you built yourself platforms and illegal worship sites in every city square.

International Standard Version
"You built raised mounds and high places for yourself on every plaza.

NET Bible
you built yourself a chamber and put up a pavilion in every public square.
Classic Translations
King James Bible
That thou hast also built unto thee an eminent place, and hast made thee an high place in every street.

New King James Version
that you also built for yourself a shrine, and made a high place for yourself in every street.

King James 2000 Bible
That you have also built unto you an eminent place, and have made yourself a high place in every street.

New Heart English Bible
that you have built for yourselves a vaulted place, and have made yourselves a lofty place in every street.

World English Bible
that you have built for yourselves a vaulted place, and have made yourselves a lofty place in every street.

American King James Version
That you have also built to you an eminent place, and have made you an high place in every street.

American Standard Version
that thou hast built unto thee a vaulted place, and hast made thee a lofty place in every street.

A Faithful Version
That you have also built yourself an eminent place, and you have made for yourself a high place in every square.

Darby Bible Translation
that thou didst also build unto thee a place of debauchery, and didst make thee a high place in every street:

English Revised Version
that thou hast built unto thee an eminent place, and hast made thee a lofty place in every street.

Webster's Bible Translation
That thou hast also built to thee an eminent place, and hast made thee a high place in every street.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Thou hast also built vnto thee an hie place, and hast made thee an hie place in euery streete.

Bishops' Bible of 1568
Thou hast buylt vnto thee an hye place, and hast made thee an hye place in euery streete.

Coverdale Bible of 1535
thou hast buylded thy stewes and brodel houses in euery place: yee at the heade of euery strete
Literal Translations
Literal Standard Version
That you build an arch for yourself, "" And make a high place for yourself in every broad place.

Young's Literal Translation
That thou dost build to thee an arch, And dost make to thee a high place in every broad place.

Smith's Literal Translation
Thou wilt build to thee a brothel, and thou wilt make to thee a height in every street.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
That thou didst also build thee a common stew, and madest thee a brothel house in every street.

Catholic Public Domain Version
you built for yourself a brothel, and you made for yourself a place of prostitution in every street.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
You have built yourself a brothel and you have made yourself high places in every street

Lamsa Bible
You have built yourself a house of idols, and made yourself altars in every street.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
that thou hast built unto thee an eminent place, and hast made thee a lofty place in every street.

Brenton Septuagint Translation
that thou didst build thyself a house of fornication, and didst make thyself a public place in every street;
















Ezekiel 16:23
Top of Page
Top of Page