Modern Translations New International VersionThe sound of the wings of the cherubim could be heard as far away as the outer court, like the voice of God Almighty when he speaks. New Living Translation The moving wings of the cherubim sounded like the voice of God Almighty and could be heard even in the outer courtyard. English Standard Version And the sound of the wings of the cherubim was heard as far as the outer court, like the voice of God Almighty when he speaks. Berean Study Bible The sound of the wings of the cherubim could be heard as far as the outer court, like the voice of God Almighty when He speaks. New American Standard Bible Moreover, the sound of the wings of the cherubim was heard as far as the outer courtyard, like the voice of God Almighty when He speaks. NASB 1995 Moreover, the sound of the wings of the cherubim was heard as far as the outer court, like the voice of God Almighty when He speaks. NASB 1977 Moreover, the sound of the wings of the cherubim was heard as far as the outer court, like the voice of God Almighty when He speaks. Amplified Bible And the sound of the wings of the cherubim was heard [even] as far as the outer courtyard, like the voice of God Almighty when He speaks. Christian Standard Bible The sound of the cherubim’s wings could be heard as far as the outer court; it was like the voice of God Almighty when he speaks. Holman Christian Standard Bible The sound of the cherubim's wings could be heard as far as the outer court; it was like the voice of God Almighty when He speaks. Contemporary English Version The sound of the creatures' wings was as loud as the voice of God All-Powerful and could even be heard in the outer courtyard. Good News Translation The noise made by the creatures' wings was heard even in the outer courtyard. It sounded like the voice of Almighty God. GOD'S WORD® Translation The sound of the angels' wings was heard as far as the outer courtyard. It was like the sound of the Almighty God when he speaks. International Standard Version The sound of the wings of the cherubim, reminiscent of the voice of the Sovereign God when he speaks, could be heard as far as the outer court. NET Bible The sound of the wings of the cherubim could be heard from the outer court, like the sound of the sovereign God when he speaks. Classic Translations King James BibleAnd the sound of the cherubims' wings was heard even to the outer court, as the voice of the Almighty God when he speaketh. New King James Version And the sound of the wings of the cherubim was heard even in the outer court, like the voice of Almighty God when He speaks. King James 2000 Bible And the sound of the cherubim's wings was heard even to the outer court, as the voice of the Almighty God when he speaks. New Heart English Bible The sound of the wings of the cherubim was heard even to the outer court, as the voice of El Shaddai when he speaks. World English Bible The sound of the wings of the cherubim was heard even to the outer court, as the voice of God Almighty when he speaks. American King James Version And the sound of the cherubims' wings was heard even to the outer court, as the voice of the Almighty God when he speaks. American Standard Version And the sound of the wings of the cherubim was heard even to the outer court, as the voice of God Almighty when he speaketh. A Faithful Version And the sound of the wings of the cherubim was heard over the outer court, as the voice of the Almighty God when He speaks. Darby Bible Translation And the sound of the wings of the cherubim was heard to the outer court, as the voice of the Almighty God when he speaketh. English Revised Version And the sound of the wings of the cherubim was heard even to the outer court, as the voice of God Almighty when he speaketh. Webster's Bible Translation And the sound of the cherubim's wings was heard even to the outer court, as the voice of the Almighty God when he speaketh. Early Modern Geneva Bible of 1587And the sound of the Cherubims wings was heard into the vtter court, as the voyce of the Almightie God, when he speaketh. Bishops' Bible of 1568 Yea and the sounde of the Cherubims winges was hearde into the fore court, lyke as it had ben the voyce of the almightie God when he speaketh.) Coverdale Bible of 1535 Yee and the sounde of the Cherubins wynges was herde in to the forecourte, like as it had bene the voyce of the almightie God, when he speaketh. Literal Translations Literal Standard VersionAnd a noise of the wings of the cherubim has been heard in the outer court, as the voice of God—the Mighty One—in His speaking. Young's Literal Translation And a noise of the wings of the cherubs hath been heard unto the outer court, as the voice of God -- the Mighty One -- in His speaking. Smith's Literal Translation And the voice of the wings of the cherubs was heard, even to the enclosure without, as the voice to the Almighty in his speaking. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the sound of the wings of the cherubims was heard even to the out- ward court as the voice of God Almighty speaking. Catholic Public Domain Version And the sound of the wings of the cherubim was heard even in the outer court, like the voice of Almighty God speaking. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the sound of the wings of the Cherubim was heard unto the outer court, like the voice of God whenever he speaks Lamsa Bible And the sound of the wings of the cherubim was heard as far as the outer court, like the voice of God when he speaks. OT Translations JPS Tanakh 1917And the sound of the wings of the cherubim was heard even to the outer court, as the voice of God Almighty when He speaketh. Brenton Septuagint Translation And the sound of the cherubs' wings was heard as far as the outer court, as the voice of the Almighty God speaking. |