Exodus 9:28
Modern Translations
New International Version
Pray to the LORD, for we have had enough thunder and hail. I will let you go; you don't have to stay any longer."

New Living Translation
Please beg the LORD to end this terrifying thunder and hail. We’ve had enough. I will let you go; you don’t need to stay any longer.”

English Standard Version
Plead with the LORD, for there has been enough of God’s thunder and hail. I will let you go, and you shall stay no longer.”

Berean Study Bible
Pray to the LORD, for there has been enough of God’s thunder and hail. I will let you go; you do not need to stay any longer.”

New American Standard Bible
Plead with the LORD, for there has been enough of God’s thunder and hail; and I will let you go, and you shall stay no longer.”

NASB 1995
"Make supplication to the LORD, for there has been enough of God's thunder and hail; and I will let you go, and you shall stay no longer."

NASB 1977
“Make supplication to the LORD, for there has been enough of God’s thunder and hail; and I will let you go, and you shall stay no longer.”

Amplified Bible
Pray and entreat the LORD, for there has been enough of God’s thunder and hail; I will let you go, and you shall stay here no longer.”

Christian Standard Bible
Make an appeal to the LORD. There has been enough of God’s thunder and hail. I will let you go; you don’t need to stay any longer.”

Holman Christian Standard Bible
Make an appeal to Yahweh. There has been enough of God's thunder and hail. I will let you go; you don't need to stay any longer."

Contemporary English Version
We can't stand any more of this thunder and hail. Please ask the LORD to make it stop. Your people can go--you don't have to stay in Egypt any longer."

Good News Translation
Pray to the LORD! We have had enough of this thunder and hail! I promise to let you go; you don't have to stay here any longer."

GOD'S WORD® Translation
Pray to the LORD. We've had enough of God's thunder and hail. I'll let you go; you don't have to stay here any longer."

International Standard Version
Pray to the LORD! There has been enough of God's thunder and hail! I'll let you go, and you need not stay any longer."

NET Bible
Pray to the LORD, for the mighty thunderings and hail are too much! I will release you and you will stay no longer."
Classic Translations
King James Bible
Intreat the LORD (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.

New King James Version
Entreat the LORD, that there may be no more mighty thundering and hail, for it is enough. I will let you go, and you shall stay no longer.”

King James 2000 Bible
Entreat the LORD (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and you shall stay no longer.

New Heart English Bible
Pray to the LORD; for there has been enough of God's thunder and hail and fire. I will let you go, and you shall stay no longer."

World English Bible
Pray to Yahweh; for there has been enough of mighty thunderings and hail. I will let you go, and you shall stay no longer."

American King James Version
Entreat the LORD (for it is enough) that there be no more mighty thunder and hail; and I will let you go, and you shall stay no longer.

American Standard Version
Entreat Jehovah; for there hath been enough of these mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.

A Faithful Version
Pray to the LORD, for it is enough. Let there be no more mighty thunderings and hail. And I will let you go, and you shall stay no longer."

Darby Bible Translation
Intreat Jehovah that it may be enough, that there be no more thunder of God and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer!

English Revised Version
Entreat the LORD; for there hath been enough of these mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.

Webster's Bible Translation
Entreat the LORD (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Pray ye vnto the Lorde (for it is ynough) that there be no more mightie thunders and haile, and I will let you goe, and yee shall tarie no longer.

Bishops' Bible of 1568
Pray ye vnto the Lorde, that these thundringes of God and hayle may be sufficient, and I will let you go, and ye shall tary no longer.

Coverdale Bible of 1535
Yet praye ye vnto the LORDE, that the thonder & hayle of God maye ceasse, then wyl I let you go, that ye shal tary here no longer.

Tyndale Bible of 1526
Praye ye vnto the Lorde, that the thonder of God and hayle maye cease, and I will let you goo, and ye shall tarie no longer.
Literal Translations
Literal Standard Version
make supplication to YHWH, and plead that there be no voices of God and hail, and I send you away, and you do not add to remain.”

Young's Literal Translation
make ye supplication unto Jehovah, and plead that there be no voices of God and hail, and I send you away, and ye add not to remain.'

Smith's Literal Translation
Pray ye to Jehovah and much, from there being voices of God and hail; and I will send you forth, and ye shall not add to stand.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Pray ye to the Lord, that the thunderings of God and the hail may cease: that I may let you go, and that you may stay here no longer.

Catholic Public Domain Version
Pray to the Lord, so that the thundering of God and the hail may cease, so that I may release you, and so that you may by no means remain here any longer.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Pray before LORD JEHOVAH and there is much room before him that there will not be the voice of God and hail, and I shall send you out and you will not stay any longer!”

Lamsa Bible
Pray before the LORD, for there is yet a chance for forgiveness in his presence that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and you shall stay no longer.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Entreat the LORD, and let there be enough of these mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.'

Brenton Septuagint Translation
Pray then for me to the Lord, and let him cause the thunderings of God to cease, and the hail and the fire, and I will send you forth and ye shall remain no longer.
















Exodus 9:27
Top of Page
Top of Page