Modern Translations New International VersionHe will speak to the people for you, and it will be as if he were your mouth and as if you were God to him. New Living Translation Aaron will be your spokesman to the people. He will be your mouthpiece, and you will stand in the place of God for him, telling him what to say. English Standard Version He shall speak for you to the people, and he shall be your mouth, and you shall be as God to him. Berean Study Bible He will speak to the people for you. He will be your spokesman, and it will be as if you were God to him. New American Standard Bible He shall speak for you to the people; and he will be as a mouth for you and you will be as God to him. NASB 1995 "Moreover, he shall speak for you to the people; and he will be as a mouth for you and you will be as God to him. NASB 1977 “Moreover, he shall speak for you to the people; and it shall come about that he shall be as a mouth for you, and you shall be as God to him. Amplified Bible Moreover, he shall speak for you to the people; he will act as a mouthpiece for you, and you will be as God to him [telling him what I say to you]. Christian Standard Bible He will speak to the people for you. He will serve as a mouth for you, and you will serve as God to him. Holman Christian Standard Bible He will speak to the people for you. He will be your spokesman, and you will serve as God to him. Good News Translation He will be your spokesman and speak to the people for you. Then you will be like God, telling him what to say. GOD'S WORD® Translation Aaron will speak to the people for you. He will be your spokesman, and you will be like God. International Standard Version He is to speak to the people for you as your spokesman and you are to act in the role of God for him. NET Bible He will speak for you to the people, and it will be as if he were your mouth and as if you were his God. Classic Translations King James BibleAnd he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. New King James Version So he shall be your spokesman to the people. And he himself shall be as a mouth for you, and you shall be to him as God. King James 2000 Bible And he shall be your spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to you instead of a mouth, and you shall be to him instead of God. New Heart English Bible He will be your spokesman to the people; and it will happen, that he will be to you a mouth, and you will be to him as God. World English Bible He will be your spokesman to the people; and it will happen, that he will be to you a mouth, and you will be to him as God. American King James Version And he shall be your spokesman to the people: and he shall be, even he shall be to you instead of a mouth, and you shall be to him instead of God. American Standard Version And he shall be thy spokesman unto the people; and it shall come to pass, that he shall be to thee a mouth, and thou shalt be to him as God. A Faithful Version And he shall be your spokesman to the people, and he shall be for a mouth to you. And you shall be to him instead of God. Darby Bible Translation And he shall speak for thee unto the people; and it shall come to pass that he shall be to thee for a mouth, and thou shalt be to him for God. English Revised Version And he shall be thy spokesman unto the people: and it shall come to pass, that he shall be to thee a mouth, and thou shalt be to him as God. Webster's Bible Translation And he shall speak for thee to the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. Early Modern Geneva Bible of 1587And he shall be thy spokesman vnto the people: and he shall be, euen he shall be as thy mouth, and thou shalt be to him as God. Bishops' Bible of 1568 And he shalbe thy spokesman vnto the people, and he shalbe Coverdale Bible of 1535 & he shall speake vnto the people for the. He shal be thy mouth, & thou shalt be his God. Tyndale Bible of 1526 And he shalbe thy spokesma vnto the people: he shall be thy mouth ad thou shalt be his God. Literal Translations Literal Standard Versionand he, he has spoken to the people for you, and it has come to pass, he is to you for a mouth, and you are to him for God; Young's Literal Translation and he, he hath spoken for thee unto the people, and it hath come to pass, he -- he is to thee for a mouth, and thou -- thou art to him for God; Smith's Literal Translation And he the word for thee to the people: and being, he shall be to thee for a mouth, and thou shalt be to him for God. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHe shall speak in thy stead to the people, and shall be thy mouth: but thou shalt be to him in those things that pertain to God. Catholic Public Domain Version He will speak for you to the people, and he will be your mouth. But you will be with him in those things that pertain to God. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedHe shall speak for you with the people and he shall be an interpreter for you and you shall be for his God to him. Lamsa Bible And he shall be your spokesman to the people; and he shall be an interpreter for you, and you shall be to him instead of God. OT Translations JPS Tanakh 1917And he shall be thy spokesman unto the people; and it shall come to pass, that he shall be to thee a mouth, and thou shalt be to him in God's stead. Brenton Septuagint Translation And he shall speak for thee to the people, and he shall be thy mouth, and thou shalt be for him in things pertaining to God. |