Modern Translations New International Versionthe fourth row was topaz, onyx and jasper. They were mounted in gold filigree settings. New Living Translation The fourth row contained a blue-green beryl, an onyx, and a green jasper. All these stones were set in gold filigree. English Standard Version and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper. They were enclosed in settings of gold filigree. Berean Study Bible and the fourth row had a beryl, an onyx, and a jasper. These stones were mounted in gold filigree settings. New American Standard Bible and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper. They were set in gold filigree settings when they were mounted. NASB 1995 and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper. They were set in gold filigree settings when they were mounted. NASB 1977 and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper. They were set in gold filigree settings when they were mounted. Amplified Bible and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper; they were mounted in settings of gold filigree. Christian Standard Bible and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper. They were surrounded with gold filigree in their settings. Holman Christian Standard Bible and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper. They were surrounded with gold filigree in their settings. Contemporary English Version and a beryl, an onyx, and a jasper were in the fourth row. They were mounted in a delicate gold setting, Good News Translation and in the fourth row, a beryl, a carnelian, and a jasper. These were mounted in gold settings. GOD'S WORD® Translation In the fourth row they put beryl, onyx, and gray quartz. The stones were mounted in gold settings. International Standard Version and the fourth row beryl, onyx, and jasper. They were set in gold filigree when they were mounted. NET Bible and the fourth row, a chrysolite, an onyx, and a jasper. They were enclosed in gold filigree settings. Classic Translations King James BibleAnd the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper: they were inclosed in ouches of gold in their inclosings. New King James Version the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper. They were enclosed in settings of gold in their mountings. King James 2000 Bible And the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper: they were enclosed in settings of gold in their mountings. New Heart English Bible and the fourth row, a chrysolite, an onyx, and a jasper. They were enclosed in gold settings. World English Bible and the fourth row, a chrysolite, an onyx, and a jasper. They were enclosed in gold settings. American King James Version And the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper: they were enclosed in ouches of gold in their settings. American Standard Version and the fourth row, a beryl, an onyx, and a jaspar: they were inclosed in inclosings of gold in their settings. A Faithful Version And the fourth row: a beryl, an onyx and a jasper, set in plaited work of gold in their settings. Darby Bible Translation and the fourth row, a chrysolite, an onyx, and a jasper; mounted in enclosures of gold in their settings. English Revised Version And the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper: they were enclosed in ouches of gold in their settings. Webster's Bible Translation And the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper: they were inclosed in ouches of gold in their inclosings. Early Modern Geneva Bible of 1587Likewise in the fourth rowe, a Chrysolite, an Onix, and a Iasper: closed and set in ouches of golde. Bishops' Bible of 1568 In the fourth rowe, a Turcas, an Onyx, and a Iaspis: and they were closed in ouches of golde in their inclosers. Coverdale Bible of 1535 The fourth: a Turcas, an Onix & a Iaspis: closed rounde aboute with golde in all the rowes. Tyndale Bible of 1526 The fourth rowe: a Turcas, an Onix ad a Iaspis) closed in ouches of gold in their inclosers. Literal Translations Literal Standard Versionand the fourth row a beryl, an onyx, and a jasper—set [with] filigrees of gold in their settings. Young's Literal Translation and the fourth row a beryl, an onyx, and a jasper -- set, embroidered with gold, in their settings. Smith's Literal Translation The fourth row, chrysolite, sardonyx, and jasper: surrounded in textures of gold in their fillings in. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIn the fourth, a chrysolite, an onyx, and a beryl, set and enclosed in gold by their rows. Catholic Public Domain Version in the fourth was a chrysolite, an onyx, and a beryl, surrounded and enclosed in gold by their rows. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the fourth row: chrysolith and beryl and jasper mounted and set in gold in their settings. Lamsa Bible And the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper; they were inclosed and set in the work of gold in their inclosings. OT Translations JPS Tanakh 1917And the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper; they were inclosed in fittings of gold in their settings. Brenton Septuagint Translation and the fourth row a chrysolite and beryl and onyx set round about with gold, and fastened with gold. |