Modern Translations New International VersionThen the LORD relented and did not bring on his people the disaster he had threatened. New Living Translation So the LORD changed his mind about the terrible disaster he had threatened to bring on his people. English Standard Version And the LORD relented from the disaster that he had spoken of bringing on his people. Berean Study Bible So the LORD relented from the calamity He had threatened to bring on His people. New American Standard Bible So the LORD relented of the harm which He said He would do to His people. NASB 1995 So the LORD changed His mind about the harm which He said He would do to His people. NASB 1977 So the LORD changed His mind about the harm which He said He would do to His people. Amplified Bible So the LORD changed His mind about the harm which He had said He would do to His people. Christian Standard Bible So the LORD relented concerning the disaster he had said he would bring on his people. Holman Christian Standard Bible So the LORD relented concerning the disaster He said He would bring on His people. Contemporary English Version So even though the LORD had threatened to destroy the people, he changed his mind and let them live. Good News Translation So the LORD changed his mind and did not bring on his people the disaster he had threatened. GOD'S WORD® Translation So the LORD reconsidered his threat to destroy his people. International Standard Version So the LORD changed his mind about the calamity he had said he would bring on his people. NET Bible Then the LORD relented over the evil that he had said he would do to his people. Classic Translations King James BibleAnd the LORD repented of the evil which he thought to do unto his people. New King James Version So the LORD relented from the harm which He said He would do to His people. King James 2000 Bible And the LORD turned from the evil which he thought to do unto his people. New Heart English Bible The LORD changed his mind about the disaster which he said he would do to his people. World English Bible Yahweh repented of the evil which he said he would do to his people. American King James Version And the LORD repented of the evil which he thought to do to his people. American Standard Version And Jehovah repented of the evil which he said he would do unto his people. A Faithful Version And the LORD repented of the evil which He spoke of doing to His people. Darby Bible Translation And Jehovah repented of the evil that he had said he would do to his people. English Revised Version And the LORD repented of the evil which he said he would do unto his people. Webster's Bible Translation And the LORD repented of the evil which he thought to do to his people. Early Modern Geneva Bible of 1587Then the Lord changed his minde fro the euil, which he threatned to do vnto his people. Bishops' Bible of 1568 And the Lorde refrayned hym selfe from the euill whiche he sayd he would do vnto his people. Coverdale Bible of 1535 Thus the LORDE repented of the euell, which he sayde he wolde do vnto his people. Tyndale Bible of 1526 And the Lorde refrayned him selfe from that euell, which he sayde he wolde do vnto his people. Literal Translations Literal Standard Versionand YHWH relents from the evil which He has spoken of doing to His people. Young's Literal Translation and Jehovah repenteth of the evil which He hath spoken of doing to His people. Smith's Literal Translation And Jehovah repented concerning the evil which he spake to do to his people. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Lord was appeased from doing the evil which he had spoken against his people. Catholic Public Domain Version And the Lord was appeased from doing the evil which he had spoken against his people. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedRemember Abraham and Isaac and Israel your Servants, for you swore to them by yourself and you said to them, ‘I shall multiply your seed as the stars that are in Heaven and all the land which I said I shall give to your seed and they shall inherit it to eternity.’ Lamsa Bible And the LORD was reconciled concerning the evil which he had purposed to do to his people. OT Translations JPS Tanakh 1917And the LORD repented of the evil which He said He would do unto His people. Brenton Septuagint Translation And the Lord was prevailed upon to preserve his people. |