Exodus 25:27
Modern Translations
New International Version
The rings are to be close to the rim to hold the poles used in carrying the table.

New Living Translation
Attach the rings near the border to hold the poles that are used to carry the table.

English Standard Version
Close to the frame the rings shall lie, as holders for the poles to carry the table.

Berean Study Bible
The rings are to be close to the rim, to serve as holders for the poles used to carry the table.

New American Standard Bible
The rings shall be close to the rim, as holders for the poles to carry the table.

NASB 1995
"The rings shall be close to the rim as holders for the poles to carry the table.

NASB 1977
“The rings shall be close to the rim as holders for the poles to carry the table.

Amplified Bible
The rings shall be close against the rim as holders for the poles to carry the table.

Christian Standard Bible
The rings should be next to the frame as holders for the poles to carry the table.

Holman Christian Standard Bible
The rings should be next to the frame as holders for the poles to carry the table.

Good News Translation
The rings to hold the poles for carrying the table are to be placed near the rim.

GOD'S WORD® Translation
The rings are to be close to the rim. They are to hold the poles for carrying the table.

International Standard Version
The rings are to be close to the rim as holders for the poles to carry the table.

NET Bible
The rings are to be close to the frame to provide places for the poles to carry the table.
Classic Translations
King James Bible
Over against the border shall the rings be for places of the staves to bear the table.

New King James Version
The rings shall be close to the frame, as holders for the poles to bear the table.

King James 2000 Bible
Close to the border shall the rings be for places for the poles to bear the table.

New Heart English Bible
The rings shall be close to the rim, for places for the poles to carry the table.

World English Bible
the rings shall be close to the rim, for places for the poles to carry the table.

American King James Version
Over against the border shall the rings be for places of the staves to bear the table.

American Standard Version
Close by the border shall the rings be, for places for the staves to bear the table.

A Faithful Version
The rings shall be adjoining the border as housings for the staves to carry the table.

Darby Bible Translation
Close to the margin shall the rings be, as receptacles of the staves to carry the table.

English Revised Version
Close by the border shall the rings be, for places for the staves to bear the table.

Webster's Bible Translation
Over against the border shall the rings be for places of the staffs to bear the table.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Ouer against the border shall the rings be for places for barres, to beare the Table.

Bishops' Bible of 1568
Euen ouer against the hoope shall the ringes be, to put in barres to beare the table withall.

Coverdale Bible of 1535
harde vnder the whope shall ye rynges be, to put in staues and to beare the table wt all:

Tyndale Bible of 1526
eue harde vnder the whope shall the rynges be, to put in staues to bere the table with all.
Literal Translations
Literal Standard Version
close by the border are the rings for places for poles to carry the table;

Young's Literal Translation
over-against the border are the rings for places for staves to bear the table;

Smith's Literal Translation
And over against the closings shall be the rings for houses for the bars to lift up the table.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Under the crown shall the golden rings be, that the bars may be put through them, and the table may be carried.

Catholic Public Domain Version
Under the crown, there shall be gold rings, so that the bars may be put through them and the table may be carried.

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Against its rim its rings shall be a place for the poles to carry the table.

Lamsa Bible
The rings shall be put toward the border to be places for the poles to carry the table.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Close by the border shall the rings be, for places for the staves to bear the table.

Brenton Septuagint Translation
And the rings shall be for bearings for the staves, that they may bear the table with them.
















Exodus 25:26
Top of Page
Top of Page