Modern Translations New International VersionI pray that out of his glorious riches he may strengthen you with power through his Spirit in your inner being, New Living Translation I pray that from his glorious, unlimited resources he will empower you with inner strength through his Spirit. English Standard Version that according to the riches of his glory he may grant you to be strengthened with power through his Spirit in your inner being, Berean Study Bible I ask that out of the riches of His glory He may strengthen you with power through His Spirit in your inner being, New American Standard Bible that He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with power through His Spirit in the inner self, NASB 1995 that He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with power through His Spirit in the inner man, NASB 1977 that He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with power through His Spirit in the inner man; Amplified Bible May He grant you out of the riches of His glory, to be strengthened and spiritually energized with power through His Spirit in your inner self, [indwelling your innermost being and personality], Christian Standard Bible I pray that he may grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with power in your inner being through his Spirit, Holman Christian Standard Bible I pray that He may grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with power in the inner man through His Spirit, Contemporary English Version God is wonderful and glorious. I pray that his Spirit will make you become strong followers Good News Translation I ask God from the wealth of his glory to give you power through his Spirit to be strong in your inner selves, GOD'S WORD® Translation I'm asking God to give you a gift from the wealth of his glory. I pray that he would give you inner strength and power through his Spirit. International Standard Version I pray that he would give you, according to his glorious riches, strength in your inner being and power through his Spirit, NET Bible I pray that according to the wealth of his glory he may grant you to be strengthened with power through his Spirit in the inner person, Classic Translations King James BibleThat he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man; New King James Version that He would grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with might through His Spirit in the inner man, King James 2000 Bible That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man; New Heart English Bible that he would grant you, according to the riches of his glory, that you may be strengthened with power through his Spirit in the inner person; World English Bible that he would grant you, according to the riches of his glory, that you may be strengthened with power through his Spirit in the inward man; American King James Version That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man; American Standard Version that he would grant you, according to the riches of his glory, that ye may be strengthened with power through his Spirit in the inward man; A Faithful Version That He may grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with power by His Spirit in the inner man; Darby Bible Translation in order that he may give you according to the riches of his glory, to be strengthened with power by his Spirit in the inner man; English Revised Version that he would grant you, according to the riches of his glory, that ye may be strengthened with power through his Spirit in the inward man; Webster's Bible Translation That he would grant you according to the riches of his glory to be strengthened with might by his Spirit in the inner man; Early Modern Geneva Bible of 1587That he might graunt you according to the riches of his glorie, that ye may be strengthened by his Spirit in the inner man, Bishops' Bible of 1568 That he would graunt you, according to the rychesse of his glorie, to be strengthed with myght by his spirite in the inner man. Coverdale Bible of 1535 that he graunte you (acordinge to ye riches of his glory) to be strengthed with power by his sprete in ye inwarde ma, Tyndale Bible of 1526 that he wolde graunt you acordynge to the ryches of his glory that ye maye be strenghted with myght by his sprete in the inner man Literal Translations Literal Standard Versionthat He may give to you, according to the riches of His glory, to be strengthened through His Spirit with might, in regard to the inner man, Berean Literal Bible that He might give you, according to the riches of His glory, to be strengthened with power by His Spirit in the inner man, Young's Literal Translation that He may give to you, according to the riches of His glory, with might to be strengthened through His Spirit, in regard to the inner man, Smith's Literal Translation That he might give to you, according to the riches of his glory, to be strengthened with power by his Spirit in the interior man; Literal Emphasis Translation So that He might give you according to the riches of His glory to be strengthened with power through His Spirit unto the inner man, Catholic Translations Douay-Rheims BibleThat he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened by his Spirit with might unto the inward man, Catholic Public Domain Version And I ask him to grant to you to be strengthened in virtue by his Spirit, in accord with the wealth of his glory, in the inner man, Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishThat he would grant you according to the riches of his glory to be confirmed by power in his Spirit, that in your inner person, Lamsa Bible To grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit; NT Translations Anderson New Testamentthat he may grant to you, according to the riches of his glory, to be mightily strengthened by his Spirit in the inner man, Godbey New Testament in order that he may grant unto you, according to the riches of his glory, that you be strengthened with might by his Spirit in the inner man; Haweis New Testament that he would give you according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his spirit in the inner man; Mace New Testament that by his immense power he would strengthen the faculties of your minds by his spirit: Weymouth New Testament to grant you--in accordance with the wealth of His glorious perfections--to be strengthened by His Spirit with power penetrating to your inmost being. Worrell New Testament that He may grant you, according to the riches of His glory, to be strengthened with power through His Spirit as to the inward man; Worsley New Testament that He would grant you, according to his glorious riches, to be strengthened with might by his Spirit, as to the inner man; |