Modern Translations New International VersionSince a king's word is supreme, who can say to him, "What are you doing?" New Living Translation His command is backed by great power. No one can resist or question it. English Standard Version For the word of the king is supreme, and who may say to him, “What are you doing?” Berean Study Bible For the king’s word is supreme, and who can say to him, “What are you doing?” New American Standard Bible Since the word of the king is authoritative, who will say to him, “What are you doing?” NASB 1995 Since the word of the king is authoritative, who will say to him, "What are you doing?" NASB 1977 Since the word of the king is authoritative, who will say to him, “What are you doing?” Amplified Bible For the word of a king is authoritative and powerful, And who will say to him, “What are you doing?” Christian Standard Bible For the king’s word is authoritative, and who can say to him, “What are you doing? ” Holman Christian Standard Bible For the king's word is authoritative, and who can say to him, "What are you doing?" Contemporary English Version The king's word is law. No one can ask him, "Why are you doing this?" Good News Translation The king acts with authority, and no one can challenge what he does. GOD'S WORD® Translation Since a king's word has such power, no one can ask him what he is doing. International Standard Version Since a king's command is powerful, who is able to challenge him, asking, "What are you doing?" NET Bible Surely the king's authority is absolute; no one can say to him, "What are you doing?" Classic Translations King James BibleWhere the word of a king is, there is power: and who may say unto him, What doest thou? New King James Version Where the word of a king is, there is power; And who may say to him, “What are you doing?” King James 2000 Bible Where the word of a king is, there is power: and who may say unto him, What are you doing? New Heart English Bible for the king's word is supreme. Who can say to him, "What are you doing?" World English Bible for the king's word is supreme. Who can say to him, "What are you doing?" American King James Version Where the word of a king is, there is power: and who may say to him, What do you? American Standard Version For the king's word hath power; and who may say unto him, What doest thou? A Faithful Version Because the word of a king is that which has power, who may say to him, "What are you doing?" Darby Bible Translation because the word of a king is power; and who may say unto him, What doest thou? English Revised Version Because the king's word hath power; and who may say unto him, What doest thou? Webster's Bible Translation Where the word of a king is, there is power: and who may say to him, what doest thou? Early Modern Geneva Bible of 1587Where the word of ye King is, there is power, and who shall say vnto him, What doest thou? Bishops' Bible of 1568 Like as when a king geueth a charge, his commaundement is mightie: Euen so, who may say vnto him, what doest thou? Coverdale Bible of 1535 Like as when a kynge geueth a charge, his commaundement is mightie: Euen so who maye saye vnto him: what doest thou? Literal Translations Literal Standard VersionWhere the word of a king [is] power [is], and who says to him, “What do you do?” Young's Literal Translation Where the word of a king is power is, and who saith to him, 'What dost thou?' Smith's Literal Translation Wheresoever the word of a king, it is powerful: and who shall say to him, What wilt thou do? Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd his word is full of power: neither can any man say to him: Why dost thou so? Catholic Public Domain Version And his word is filled with authority. Neither is anyone able to say to him: “Why are you acting this way?” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedJust as the King has spoken, he is authorized, and who will say to him: "What are you doing?" Lamsa Bible In what manner the king speaks is lawful; and who can say to him, What are you doing? OT Translations JPS Tanakh 1917Forasmuch as the king's word hath power; and who may say unto him: 'What doest thou?' Brenton Septuagint Translation even as a king having power: and who will say to him, What doest thou? |