Modern Translations New International VersionI approached one of those standing there and asked him the meaning of all this. "So he told me and gave me the interpretation of these things: New Living Translation So I approached one of those standing beside the throne and asked him what it all meant. He explained it to me like this: English Standard Version I approached one of those who stood there and asked him the truth concerning all this. So he told me and made known to me the interpretation of the things. Berean Study Bible I approached one of those who were standing there, and I asked him the true meaning of all this. So he told me the interpretation of these things: New American Standard Bible I approached one of those who were standing by and began requesting of him the exact meaning of all this. So he told me and made known to me the interpretation of these things: NASB 1995 "I approached one of those who were standing by and began asking him the exact meaning of all this. So he told me and made known to me the interpretation of these things: NASB 1977 “I approached one of those who were standing by and began asking him the exact meaning of all this. So he told me and made known to me the interpretation of these things: Amplified Bible I approached one of those who stood by and began asking him the exact meaning of all this. So he told me and explained to me the interpretation of the things: Christian Standard Bible I approached one of those who were standing by and asked him to clarify all this. So he let me know the interpretation of these things: Holman Christian Standard Bible I approached one of those who were standing by and asked him the true meaning of all this. So he let me know the interpretation of these things: Contemporary English Version So I asked one of those standing there, and he explained, Good News Translation I went up to one of those standing there and asked him to explain it all. So he told me the meaning. GOD'S WORD® Translation I went to someone who was standing there and asked him to tell me the truth about all this. So he told me what all this meant. International Standard Version So I approached one of those who was standing nearby and began to ask the meaning of all of this. He spoke to me and caused me to understand the interpretation of these things. NET Bible I approached one of those standing nearby and asked him about the meaning of all this. So he spoke with me and revealed to me the interpretation of the vision: Classic Translations King James BibleI came near unto one of them that stood by, and asked him the truth of all this. So he told me, and made me know the interpretation of the things. New King James Version I came near to one of those who stood by, and asked him the truth of all this. So he told me and made known to me the interpretation of these things: King James 2000 Bible I came near unto one of them that stood by, and asked him the truth of all this. So he told me, and made me know the interpretation of the things. New Heart English Bible I came near to one of those who stood by, and asked him the true meaning concerning all this. So he told me, and revealed to me the interpretation of these things. World English Bible I came near to one of those who stood by, and asked him the truth concerning all this. So he told me, and made me know the interpretation of the things. American King James Version I came near to one of them that stood by, and asked him the truth of all this. So he told me, and made me know the interpretation of the things. American Standard Version I came near unto one of them that stood by, and asked him the truth concerning all this. So he told me, and made me know the interpretation of the things. A Faithful Version And I came near to one of those who stood by and asked him the truth concerning all this. So he told me and made me know the interpretation of the things. Darby Bible Translation I came near unto one of them that stood by, and asked him the certainty of all this. And he told me, and made me know the interpretation of the things: English Revised Version I came near unto one of them that stood by, and asked him the truth concerning all this. So he told me, and made me know the interpretation of the things. Webster's Bible Translation I came near to one of them that stood by, and asked him the truth of all this. So he told me, and made me know the interpretation of the things. Early Modern Geneva Bible of 1587Therefore I came vnto one of them that stoode by, and asked him the trueth of all this: so he tolde me, and shewed me the interpretation of these things. Bishops' Bible of 1568 I gate me vnto one of them that stoode by, and asked him the trueth concerning all these thinges: so he tolde me, and made me vnderstand the interpretation of these thinges. Coverdale Bible of 1535 till I gat me vnto one off them that stode by, to knowe the treuth, concerninge all these thinges. So he tolde me, and made me vnderstode the interpretacio of these thinges. Literal Translations Literal Standard VersionI have drawn near to one of those standing, and the certainty I seek from him of all this; and he has spoken to me, indeed, the interpretation of the things he has caused me to know: Young's Literal Translation I have drawn near unto one of those standing, and the certainty I seek from him of all this; and he hath said to me, yea, the interpretation of the things he hath caused me to know: Smith's Literal Translation I drew near to one of those standing by, and I sought from him the truth concerning all this: and he said to me, and he will cause me to know the interpretation of the words. Catholic Translations Douay-Rheims BibleI went near to one of them that stood by, and asked the truth of him concerning all these things, and he told me the interpretation of the words, and instructed me: Catholic Public Domain Version I approached one of the attendants and asked the truth from him about all these things. He told me the interpretation of the words, and he instructed me: Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I came near to one of the Ministers, and I inquired of him concerning the truth, concerning all of these things, and he spoke to me in the truth, and he revealed the interpretation of my words to me Lamsa Bible I came near to one of those who ministered and asked of him the truth concerning all these things. And he told me the truth and made me know the interpretation of these things. OT Translations JPS Tanakh 1917I came near unto one of them that stood by, and asked him the truth concerning all this. So he told me, and made me know the interpretation of the things: Brenton Septuagint Translation And I drew near to one of them that stood by, and I sought to learn of him the truth of all these things: and he told me the truth, and made known to me the interpretation of the things.
|