Strong's Lexicon bea: To seek, to request, to ask Original Word: בְּעָא Word Origin: Aramaic root, related to the Hebrew בָּקַשׁ (baqash), meaning "to seek" or "to request." Corresponding Greek / Hebrew Entries: - G154: αἰτέω (aiteo) - to ask, request - G2212: ζητέω (zeteo) - to seek Usage: The Aramaic verb "bea" is used to express the act of seeking, requesting, or asking for something. It conveys a sense of earnest desire or petition, often directed towards God or a person in authority. This verb is typically found in the context of prayer, supplication, or a formal request. Cultural and Historical Background: In the ancient Near Eastern context, seeking or requesting was a common practice in both religious and social settings. People would often seek the favor of deities, kings, or other authority figures through formal petitions. In the biblical context, this act of seeking is often directed towards God, reflecting a deep reliance on divine provision and guidance. The use of Aramaic in certain parts of the Old Testament, such as in the books of Daniel and Ezra, reflects the historical period of the Babylonian exile and the subsequent Persian period, when Aramaic was a lingua franca of the region. NAS Exhaustive Concordance Word Origin(Aramaic) corresponding to baah Definition to ask, seek NASB Translation asking (1), looked (1), made request (1), makes (1), makes a petition (1), making (1), making petition (1), request (1), requested (2), seeking (1), trying (1). Brown-Driver-Briggs בְּעָא verb ask, seek, only Daniel (Biblical Hebrew בעה (rare)); — Pe`al Perfect3masculine singular ׳ב Daniel 2:16,49; 3masculine plural בְּעוֺ Daniel 2:13; 1plural בְּעֵ֫ינָא Daniel 2:23; Imperfect3masculine singular יִבְעֵא Daniel 6:8; Daniel 6:13; 1singular אֶבְעֵאֿ Daniel 7:16; Infinitive לְמִבְעֵא Daniel 2:18; Participle בָּעֵא Daniel 6:12; Daniel 6:14, plural בָּעַ֫יִן Daniel 6:5; — 1 ask, request, with מִן person Daniel 2:16 (object clause with דִּי), Daniel 2:49; Daniel 7:16 (+ accusative of thing); ask of God Daniel 2:23 (+ id.), of God or man Daniel 6:8 (+ accusative of congnate meaning with verb), Daniel 6:13; with מִןקֳֿדָם of God Daniel 2:18 (accusative of thing); = pray, ׳וּמִתְחַנֵּקֳדָם א ׳ב Daniel 6:12, ׳ב Daniel 6:14. 2 seek, accusative of person Daniel 2:13, accusative of thing Daniel 6:5. Pa`el Imperfect3masculine plural יְבַעוֺן (K§ 47, 3); Mon the passage conjecture יִבְעוֺן) Daniel 4:33 resort (for favours) to, ל person Strong's Exhaustive Concordance ask, desire, make petition, pray, request, seek (Aramaic) or b ah (Aramaic) {beh-aw'}; corresponding to ba'ah; to seek or ask -- ask, desire, make (petition), pray, request, seek. see HEBREW ba'ah Forms and Transliterations אֶבְעֵֽא־ אבעא־ בְּעָ֣א בְעֵ֣ינָא בָּעֵ֖א בָּעֵ֥א בָעַ֧יִן בעא בעין בעינא וּבְע֛וֹ וּבְעָ֣ה ובעה ובעו יְבַע֑וֹן יִבְעֵ֣ה יִבְעֵה֩ יבעה יבעון לְמִבְעֵא֙ למבעא ’eḇ‘ê- ’eḇ·‘ê- ḇā‘ayin bā‘ê ḇā·‘a·yin bā·‘ê baE bə‘ā ḇə‘ênā bə·‘ā ḇə·‘ê·nā beA eve lə·miḇ·‘ê ləmiḇ‘ê lemivE ū·ḇə·‘āh ū·ḇə·‘ōw ūḇə‘āh ūḇə‘ōw uveAh uveO vaAyin veEina yə·ḇa·‘ō·wn yəḇa‘ōwn yevaon yiḇ‘êh yiḇ·‘êh yivEhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Daniel 2:13 HEB: וְחַכִּֽימַיָּ֖א מִֽתְקַטְּלִ֑ין וּבְע֛וֹ דָּנִיֵּ֥אל וְחַבְר֖וֹהִי NAS: should be slain; and they looked for Daniel KJV: [men] should be slain; and they sought Daniel INT: the wise should be slain looked Daniel and his friends Daniel 2:16 Daniel 2:18 Daniel 2:23 Daniel 2:49 Daniel 4:36 Daniel 6:4 Daniel 6:7 Daniel 6:11 Daniel 6:12 Daniel 6:13 Daniel 7:16 12 Occurrences |