Modern Translations New International VersionThe king of the North will return to his own country with great wealth, but his heart will be set against the holy covenant. He will take action against it and then return to his own country. New Living Translation “The king of the north will then return home with great riches. On the way he will set himself against the people of the holy covenant, doing much damage before continuing his journey. English Standard Version And he shall return to his land with great wealth, but his heart shall be set against the holy covenant. And he shall work his will and return to his own land. Berean Study Bible The king of the North will return to his land with great wealth, but his heart will be set against the holy covenant; so he will do damage and return to his own land. New American Standard Bible Then he will return to his land with much plunder; but his heart will be set against the holy covenant, and he will take action and then return to his own land. NASB 1995 "Then he will return to his land with much plunder; but his heart will be set against the holy covenant, and he will take action and then return to his own land. NASB 1977 “Then he will return to his land with much plunder; but his heart will be set against the holy covenant, and he will take action and then return to his own land. Amplified Bible Then he (Antiochus IV Epiphanes) will return to his land with great treasure (plunder); and his heart will be set against the holy covenant, and he will take action and return to his own land (Syria). Christian Standard Bible The king of the North will return to his land with great wealth, but his heart will be set against the holy covenant; he will take action, then return to his own land. Holman Christian Standard Bible The king of the North will return to his land with great wealth, but his heart will be set against the holy covenant; he will take action, then return to his own land." Contemporary English Version Then the king of the north will return to his country with great treasures. But on the way, he will attack the religion of God's people and do whatever else he pleases. Good News Translation The king of Syria will return home with all the loot he has captured, determined to destroy the religion of God's people. He will do as he pleases and then return to his own land. GOD'S WORD® Translation The northern king will return to his country with a lot of wealth. He will be determined to fight against the holy promise. He will take action and return to his own country. International Standard Version Then he'll return to his homeland with great wealth, will focus his attention against the holy covenant, and will take action as he returns to his land.'" NET Bible Then the king of the north will return to his own land with much property. His mind will be set against the holy covenant. He will take action, and then return to his own land. Classic Translations King James BibleThen shall he return into his land with great riches; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall do exploits, and return to his own land. New King James Version While returning to his land with great riches, his heart shall be moved against the holy covenant; so he shall do damage and return to his own land. King James 2000 Bible Then shall he return into his land with great riches; but his heart shall be against the holy covenant; and he shall work his will, and return to his own land. New Heart English Bible Then shall he return into his land with great property; and his mind shall be against the holy covenant. And he shall take action, and then return to his own land. World English Bible Then shall he return into his land with great substance; and his heart [shall be] against the holy covenant; and he shall do [his pleasure], and return to his own land. American King James Version Then shall he return into his land with great riches; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall do exploits, and return to his own land. American Standard Version Then shall he return into his land with great substance; and his heart'shall be against the holy covenant; and he shall do his pleasure , and return to his own land. A Faithful Version And he shall return to his land with great riches. And his heart shall be against the holy covenant. And he shall take action against it, and he shall return to his land. Darby Bible Translation And he shall return into his land with great substance; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall practise, and return to his own land. English Revised Version Then shall he return into his land with great substance; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall do his pleasure, and return to his own land. Webster's Bible Translation Then shall he return into his land with great riches; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall do exploits, and return to his own land. Early Modern Geneva Bible of 1587Then shall he returne into his land with great substance: for his heart shall be against the holy couenant: so shall he doe and returne to his owne land. Bishops' Bible of 1568 Then shall he go home agayne into his lande with great substaunce, and set his heart against the holy couenaunt, so shall he do, and returne to his owne lande. Coverdale Bible of 1535 The shall he go home agayne in to his owne londe with greate good, & set his herte agaynst the holy couenaunt, he shalbe busy agaynst it, & then returne home. Literal Translations Literal Standard VersionAnd he turns back [to] his land with great substance, and his heart [is] against the holy covenant, and he has worked, and turned back to his land. Young's Literal Translation And he turneth back to his land with great substance, and his heart is against the holy covenant, and he hath wrought, and turned back to his land. Smith's Literal Translation And he shall turn back to his land with great property; and his heart against the holy covenant; and he did, and turned back to his land. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he shall return into his land with much riches: and his heart shall be against the holy covenant, and he shall succeed and shall return into his own land. Catholic Public Domain Version And he will return to his land with many resources. And his heart will be against the holy testament, and he will act, and he will return to his own land. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he shall return to his land with a great army, and his heart is against the holy covenant Lamsa Bible Then he shall return to his own land with a great army; and his heart shall be against the holy covenant; OT Translations JPS Tanakh 1917And he shall return to his own land with great substance; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall do his pleasure, and return to his own land. Brenton Septuagint Translation And he shall return to his land with much substance; and his heart shall be against the holy covenant; and he shall perform great deeds, and return to his own land. |