Modern Translations New International VersionNow the Berean Jews were of more noble character than those in Thessalonica, for they received the message with great eagerness and examined the Scriptures every day to see if what Paul said was true. New Living Translation And the people of Berea were more open-minded than those in Thessalonica, and they listened eagerly to Paul’s message. They searched the Scriptures day after day to see if Paul and Silas were teaching the truth. English Standard Version Now these Jews were more noble than those in Thessalonica; they received the word with all eagerness, examining the Scriptures daily to see if these things were so. Berean Study Bible Now the Bereans were more noble-minded than the Thessalonians, for they received the message with great eagerness and examined the Scriptures every day to see if these teachings were true. New American Standard Bible Now these people were more noble-minded than those in Thessalonica, for they received the word with great eagerness, examining the Scriptures daily to see whether these things were so. NASB 1995 Now these were more noble-minded than those in Thessalonica, for they received the word with great eagerness, examining the Scriptures daily to see whether these things were so. NASB 1977 Now these were more noble-minded than those in Thessalonica, for they received the word with great eagerness, examining the Scriptures daily, to see whether these things were so. Amplified Bible Now these people were more noble and open-minded than those in Thessalonica, so they received the message [of salvation through faith in the Christ] with great eagerness, examining the Scriptures daily to see if these things were so. Christian Standard Bible The people here were of more noble character than those in Thessalonica, since they received the word with eagerness and examined the Scriptures daily to see if these things were so. Holman Christian Standard Bible The people here were more open-minded than those in Thessalonica, since they welcomed the message with eagerness and examined the Scriptures daily to see if these things were so. Contemporary English Version The people in Berea were much nicer than those in Thessalonica, and they gladly accepted the message. Day after day they studied the Scriptures to see if these things were true. Good News Translation The people there were more open-minded than the people in Thessalonica. They listened to the message with great eagerness, and every day they studied the Scriptures to see if what Paul said was really true. GOD'S WORD® Translation The people of Berea were more open-minded than the people of Thessalonica. They were very willing to receive God's message, and every day they carefully examined the Scriptures to see if what Paul said was true. International Standard Version These people were more receptive than those in Thessalonica. They were very willing to receive the message, and every day they carefully examined the Scriptures to see if those things were so. NET Bible These Jews were more open-minded than those in Thessalonica, for they eagerly received the message, examining the scriptures carefully every day to see if these things were so. Classic Translations King James BibleThese were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, and searched the scriptures daily, whether those things were so. New King James Version These were more fair-minded than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness, and searched the Scriptures daily to find out whether these things were so. King James 2000 Bible These were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, and searched the scriptures daily, whether those things were so. New Heart English Bible Now these were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of the mind, examining the Scriptures daily to see whether these things were so. World English Bible Now these were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of the mind, examining the Scriptures daily to see whether these things were so. American King James Version These were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, and searched the scriptures daily, whether those things were so. American Standard Version Now these were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of the mind, examining the Scriptures daily, whether these things were so. A Faithful Version Now these were more noble than those in Thessalonica, for they received the Word with all readiness of mind and examined the Scriptures daily to see if these things were so. Darby Bible Translation And these were more noble than those in Thessalonica, receiving the word with all readiness of mind, daily searching the scriptures if these things were so. English Revised Version Now these were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, examining the scriptures daily, whether these things were so. Webster's Bible Translation These were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, and searched the scriptures daily, whether those things were so. Early Modern Geneva Bible of 1587These were also more noble men then they which were at Thessalonica, which receiued the woorde with all readinesse, and searched the Scriptures daily, whether those things were so. Bishops' Bible of 1568 These were the noblest of birth among them of Thessalonica, which receaued the worde with all redynesse of mynde, and searched the scriptures dayly, whether those thynges were so. Coverdale Bible of 1535 (for they were the Eldest amonge the at Thessalonica) which receaued the worde maruelous wyllingly, and searched the scriptures daylie, whether it were euen so. Tyndale Bible of 1526 These were the noblest of byrthe amonge the of Thessalonia which receaved the worde wt all diligence of mynde and searched ye scriptures dayly whether those thinges were even so. Literal Translations Literal Standard Versionand these were more noble than those in Thessalonica; they received the word with all readiness of mind, examining the Writings every day [to see] whether those things were so; Berean Literal Bible Now these, who were more noble than those in Thessalonica, received the word with all readiness, on every day examining the Scriptures, whether these things were so. Young's Literal Translation and these were more noble than those in Thessalonica, they received the word with all readiness of mind, every day examining the Writings whether those things were so; Smith's Literal Translation And they were of more noble birth than those in Thessalonica, who received the word with all willingness, and examined the writings daily, if these things might hold thus. Literal Emphasis Translation And these were more well-born than those in Thessalonica, who received the word with all readiness, day by day examining the Scriptures if these things were so. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNow these were more noble than those in Thessalonica, who received the word with all eagerness, daily searching the scriptures, whether these things were so. Catholic Public Domain Version But these were more noble than those who were at Thessalonica. They received the Word with all enthusiasm, daily examining the Scriptures to see if these things were so. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishFor those Jews who were there were nobler than those Jews who were in Thessaloniqa, and they were hearing gladly from the word every day while they were distinguishing from Scripture whether these things were so. Lamsa Bible For the Jews there were more liberal than the Jews who were in Thes-sa-lo-ni’ca, in that they gladly heard the word daily, and searched the scriptures to find out if these things were so. NT Translations Anderson New TestamentThese were of a better disposition than those in Thessalonica, for they received the word with all readiness of mind, examining the Scriptures daily, whether these things were so. Godbey New Testament but these were more noble than those in Thessalonica, who received the word with all enthusiasm, searching the scriptures daily, if these things are so. Haweis New Testament Now these were more liberally minded men than those of Thessalonica, for they received the word with all readiness of mind, daily, examining the Scriptures if these things were really so. Mace New Testament the Jews there were of a more generous temper than those of Thessalonica: for they very readily embrac'd their doctrine, and daily examin'd, whether it was conformable to the scriptures. Weymouth New Testament The Jews at Beroea were of a nobler disposition than those in Thessalonica, for they very readily received the Message, and day after day searched the Scriptures to see whether it was as Paul stated. Worrell New Testament And these were more noble than those in Thessalonica, in that they received the word with all readiness of mind, examining the Scriptures daily, whether these things were so. Worsley New Testament These were more ingenuous than those at Thessalonica; for they received the word with all readiness of mind, searching the scriptures daily, whether these things were so. |