Modern Translations New International VersionThis they did, sending their gift to the elders by Barnabas and Saul. New Living Translation This they did, entrusting their gifts to Barnabas and Saul to take to the elders of the church in Jerusalem. English Standard Version And they did so, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul. Berean Study Bible This they did, sending their gifts to the elders with Barnabas and Saul. New American Standard Bible And they did this, sending it with Barnabas and Saul to the elders. NASB 1995 And this they did, sending it in charge of Barnabas and Saul to the elders. NASB 1977 And this they did, sending it in charge of Barnabas and Saul to the elders. Amplified Bible And this they did, sending the contribution to the elders by Barnabas and Saul. Christian Standard Bible They did this, sending it to the elders by means of Barnabas and Saul. Holman Christian Standard Bible They did this, sending it to the elders by means of Barnabas and Saul. Contemporary English Version So they appointed Barnabas and Saul to take their gifts to the church leaders in Jerusalem. Good News Translation They did this, then, and sent the money to the church elders by Barnabas and Saul. GOD'S WORD® Translation The disciples did this and sent their contribution with Barnabas and Saul to the leaders [in Jerusalem]. International Standard Version by sending it through Barnabas and Saul to the elders. NET Bible They did so, sending their financial aid to the elders by Barnabas and Saul. Classic Translations King James BibleWhich also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul. New King James Version This they also did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul. King James 2000 Bible Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul. New Heart English Bible which they also did, sending it to the elders by the hands of Barnabas and Saul. World English Bible which they also did, sending it to the elders by the hands of Barnabas and Saul. American King James Version Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul. American Standard Version which also they did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul. A Faithful Version Which they also did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul. Darby Bible Translation which also they did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul. English Revised Version which also they did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul. Webster's Bible Translation Which also they did, and sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul. Early Modern Geneva Bible of 1587Which thing they also did, and sent it to the Elders, by the hand of Barnabas and Saul. Bishops' Bible of 1568 Which thyng they also dyd, and sent it to the elders by the handes of Barnabas and Saul. Coverdale Bible of 1535 which thinge they also dyd, and sent it by the handes of Barnabas and Saul. Tyndale Bible of 1526 Which thinge they also dyd and sent it to the elders by the hondes of Barnabas and Saul. Literal Translations Literal Standard Versionwhich also they did, having sent to the elders by the hand of Barnabas and Saul. Berean Literal Bible which also they did, having sent it to the elders by the hand of Barnabas and Saul. Young's Literal Translation which also they did, having sent unto the elders by the hand of Barnabas and Saul. Smith's Literal Translation Which also they did, having sent to the elders by the hands of Barnabas and Saul. Literal Emphasis Translation Which also they did having sent it to the elders through the hand of Barnabas and Saul. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWhich also they did, sending it to the ancients, by the hands of Barnabas and Saul. Catholic Public Domain Version And so they did, sending it to the elders by the hands of Barnabas and Saul. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishThey sent by the hand of BarNaba and Shaul to the Elders who were there. Lamsa Bible This they did, and sent it there to the elders by the hands of Bar’na-bas and Saul. NT Translations Anderson New Testamentwhich also they did; and they sent it to the elders by the hands of Barnabas and Saul. Godbey New Testament and this they did, sending to the elders by the hands of Barnabas and Saul. Haweis New Testament which also they did, sending it off to the presbyters by the hand of Barnabas and Saul. Mace New Testament and sent it by the hands of Saul and Barnabas to the presbyters at Jerusalem. Weymouth New Testament This they did, forwarding their contributions to the Elders by Barnabas and Saul. Worrell New Testament which also they did, sending it to the elders through the hands of Barnabas and Saul. Worsley New Testament Which they also did, sending it to the elders by the hand of Barnabas and Saul. |