Modern Translations New International VersionThey buried Abner in Hebron, and the king wept aloud at Abner's tomb. All the people wept also. New Living Translation They buried Abner in Hebron, and the king and all the people wept at his graveside. English Standard Version They buried Abner at Hebron. And the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner, and all the people wept. Berean Study Bible When they buried Abner in Hebron, the king wept aloud at Abner’s tomb, and all the people wept. New American Standard Bible And they buried Abner in Hebron; and the king raised his voice and wept at the grave of Abner, and all the people wept. NASB 1995 Thus they buried Abner in Hebron; and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner, and all the people wept. NASB 1977 Thus they buried Abner in Hebron; and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner, and all the people wept. Amplified Bible They buried Abner in Hebron; and the king raised his voice and wept at the grave of Abner, and all the people wept. Christian Standard Bible When they buried Abner in Hebron, the king wept aloud at Abner’s tomb. All the people wept, Holman Christian Standard Bible When they buried Abner in Hebron, the king wept aloud at Abner's tomb. All the people wept, Contemporary English Version Abner was buried in Hebron, while David and everyone else stood at the tomb and cried loudly. Good News Translation Abner was buried at Hebron, and the king wept aloud at the grave, and so did all the people. GOD'S WORD® Translation They buried Abner in Hebron. The king cried loudly at Abner's grave, and all the people cried. International Standard Version and they buried Abner at Hebron. The king wept loudly at Abner's grave, and all the people wept, too. NET Bible So they buried Abner in Hebron. The king cried loudly over Abner's grave and all the people wept too. Classic Translations King James BibleAnd they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept. New King James Version So they buried Abner in Hebron; and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner, and all the people wept. King James 2000 Bible And they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept. New Heart English Bible They buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept. World English Bible They buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept. American King James Version And they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept. American Standard Version And they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept. A Faithful Version Then they buried Abner in Hebron. And the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner. And all the people wept. Darby Bible Translation And they buried Abner in Hebron; and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner; and all the people wept. English Revised Version And they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept. Webster's Bible Translation And they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner; and all the people wept. Early Modern Geneva Bible of 1587And when they had buryed Abner in Hebron, the King lift vp his voyce, and wept beside the sepulchre of Abner, and all the people wept. Bishops' Bible of 1568 And when they buried Abner in Hebron, the king lift vp his voyce, & wept besyde the sepulchre of Abner, and al the people wept. Coverdale Bible of 1535 And whan they buryed Abner at Hebron, the kynge lifte vp his voyce, and wepte besyde Abners graue, and all the people wepte also. Literal Translations Literal Standard VersionAnd they bury Abner in Hebron, and the king lifts up his voice, and weeps at the grave of Abner, and all the people weep; Young's Literal Translation And they bury Abner in Hebron, and the king lifteth up his voice, and weepeth at the grave of Abner, and all the people weep; Smith's Literal Translation And they will bury Abner in Hebron: and the king will lift up his voice and weep at the grave of Abner; and all the people will weep. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when they had buried Abner in Hebron, king David lifted up his voice, and wept at the grave of Abner: and all the people also wept. Catholic Public Domain Version And when they had buried Abner in Hebron, king David lifted up his voice, and he wept over the burial mound of Abner. And all the people also wept. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd they buried Abnir in Khebruun, and the King lifted up his voice, and he wept over the grave of Abnir, and all the people wept Lamsa Bible And they buried Abner in Hebron; and the king lifted up his voice and wept at the grave of Abner; and all the people wept. OT Translations JPS Tanakh 1917And they buried Abner in Hebron; and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept. Brenton Septuagint Translation And they bury Abenner in Chebron: and the king lifted up his voice, and wept at his tomb, and all the people wept for Abenner. |