Modern Translations New International VersionHe did evil in the eyes of the LORD, following the detestable practices of the nations the LORD had driven out before the Israelites. New Living Translation He did what was evil in the LORD’s sight, following the detestable practices of the pagan nations that the LORD had driven from the land ahead of the Israelites. English Standard Version And he did what was evil in the sight of the LORD, according to the despicable practices of the nations whom the LORD drove out before the people of Israel. Berean Study Bible And he did evil in the sight of the LORD by following the abominations of the nations that the LORD had driven out before the Israelites. New American Standard Bible He did evil in the sight of the LORD, in accordance with the abominations of the nations whom the LORD dispossessed before the sons of Israel. NASB 1995 He did evil in the sight of the LORD, according to the abominations of the nations whom the LORD dispossessed before the sons of Israel. NASB 1977 And he did evil in the sight of the LORD, according to the abominations of the nations whom the LORD dispossessed before the sons of Israel. Amplified Bible He did [great] evil in the sight of the LORD, in accordance with the [idolatrous] repulsive acts of the [pagan] nations whom the LORD dispossessed before the sons (descendants) of Israel. Christian Standard Bible He did what was evil in the LORD’s sight, imitating the detestable practices of the nations that the LORD had dispossessed before the Israelites. Holman Christian Standard Bible He did what was evil in the LORD's sight, imitating the detestable practices of the nations that the LORD had dispossessed before the Israelites. Contemporary English Version Manasseh disobeyed the LORD by following the disgusting customs of the nations that the LORD had forced out of Israel. Good News Translation Following the disgusting practices of the nations whom the LORD had driven out of the land as his people advanced, Manasseh sinned against the LORD. GOD'S WORD® Translation He did what the LORD considered evil by copying the disgusting things done by the nations that the LORD had forced out of the Israelites' way. International Standard Version He did what the LORD considered to be evil, following the despicable practices of the nations whom the LORD had expelled in full view of the people of Israel. NET Bible He did evil in the sight of the LORD and committed the same horrible sins practiced by the nations whom the LORD drove out from before the Israelites. Classic Translations King James BibleAnd he did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the heathen, whom the LORD cast out before the children of Israel. New King James Version And he did evil in the sight of the LORD, according to the abominations of the nations whom the LORD had cast out before the children of Israel. King James 2000 Bible And he did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the nations, whom the LORD cast out before the children of Israel. New Heart English Bible He did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the nations whom the LORD cast out before the children of Israel. World English Bible He did that which was evil in the sight of Yahweh, after the abominations of the nations whom Yahweh cast out before the children of Israel. American King James Version And he did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the heathen, whom the LORD cast out before the children of Israel. American Standard Version And he did that which was evil in the sight of Jehovah, after the abominations of the nations whom Jehovah cast out before the children of Israel. A Faithful Version And he did that which was evil in the sight of the LORD after the abominations of the heathen whom the LORD cast out before the children of Israel Darby Bible Translation And he did evil in the sight of Jehovah, like the abominations of the nations that Jehovah had dispossessed from before the children of Israel. English Revised Version And he did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the heathen, whom the LORD cast out before the children of Israel. Webster's Bible Translation And he did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the heathen, whom the LORD cast out before the children of Israel. Early Modern Geneva Bible of 1587And he did euill in the sight of the Lorde after the abomination of the heathen, whom the Lord had cast out before the children of Israel. Bishops' Bible of 1568 And he did euil in the sight of the Lord, euen after the abominations of the heathen whom the Lorde cast out before the children of Israel. Coverdale Bible of 1535 And he dyd that which was euell in ye sight of the LORDE (euen after the abhominacios of the Heithen, whom the LORDE expelled before the children of Israel) and waxed frowarde, Literal Translations Literal Standard Versionand he does evil in the eyes of YHWH, according to the abominations of the nations that YHWH dispossessed from the presence of the sons of Israel, Young's Literal Translation and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, according to the abominations of the nations that Jehovah dispossessed from the presence of the sons of Israel, Smith's Literal Translation And he will do evil in the eyes of Jehovah, according to the abominations of the nations which Jehovah dispossessed from the face of the sons of Israel. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he did evil in the sight of the Lord, according to the idols of the nations, which the Lord destroyed from before the face of the children of Israel. Catholic Public Domain Version And he did evil in the sight of the Lord, in accord with the idols of the nations that the Lord destroyed before the face of the sons of Israel. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he did evil before LORD JEHOVAH, like the defilement of the Gentiles whom LORD JEHOVAH destroyed from before the children of Israel. Lamsa Bible And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to the abominations of the nations which the LORD destroyed from before the children of Israel. OT Translations JPS Tanakh 1917And he did that which was evil in the sight of the LORD, after the abominations of the nations, whom the LORD cast out before the children of Israel. Brenton Septuagint Translation And he did that which was evil in the eyes of the Lord, according to the abominations of the nations which the Lord cast out from before the children of Israel. |