Modern Translations New International VersionWhen they first lived there, they did not worship the LORD; so he sent lions among them and they killed some of the people. New Living Translation But since these foreign settlers did not worship the LORD when they first arrived, the LORD sent lions among them, which killed some of them. English Standard Version And at the beginning of their dwelling there, they did not fear the LORD. Therefore the LORD sent lions among them, which killed some of them. Berean Study Bible Now when the settlers first lived there, they did not worship the LORD, so He sent lions among them, which killed some of them. New American Standard Bible And at the beginning of their living there, they did not fear the LORD; therefore the LORD sent lions among them that were killing some of them. NASB 1995 At the beginning of their living there, they did not fear the LORD; therefore the LORD sent lions among them which killed some of them. NASB 1977 And it came about at the beginning of their living there, that they did not fear the LORD; therefore the LORD sent lions among them which killed some of them. Amplified Bible Now when they began to live there, they did not fear the LORD; therefore the LORD sent lions among them which killed some of them. Christian Standard Bible When they first lived there, they did not fear the LORD. So the LORD sent lions among them, which killed some of them. Holman Christian Standard Bible When they first lived there, they did not fear Yahweh. So the LORD sent lions among them, which killed some of them. Contemporary English Version At first these people did not worship the LORD, so he sent lions to attack them, and the lions killed some of them. Good News Translation When they first settled there, they did not worship the LORD, and so he sent lions, which killed some of them. GOD'S WORD® Translation When they first came to live there, they didn't worship the LORD. So the LORD sent lions to kill some of them. International Standard Version When they first began to live there, the settlers did not fear the LORD, so he sent lions among them, and they killed a few of them. NET Bible When they first moved in, they did not worship the LORD. So the LORD sent lions among them and the lions were killing them. Classic Translations King James BibleAnd so it was at the beginning of their dwelling there, that they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which slew some of them. New King James Version And it was so, at the beginning of their dwelling there, that they did not fear the LORD; therefore the LORD sent lions among them, which killed some of them. King James 2000 Bible And so it was at the beginning of their dwelling there, that they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which slew some of them. New Heart English Bible So it was, at the beginning of their dwelling there, that they did not fear the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which killed some of them. World English Bible So it was, at the beginning of their dwelling there, that they didn't fear Yahweh: therefore Yahweh sent lions among them, which killed some of them. American King James Version And so it was at the beginning of their dwelling there, that they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which slew some of them. American Standard Version And so it was, at the beginning of their dwelling there, that they feared not Jehovah: therefore Jehovah sent lions among them, which killed some of them. A Faithful Version Now it came to pass at the beginning of their dwelling there that they did not fear the LORD. And the LORD sent lions among them which killed them. Darby Bible Translation And so it was, at the beginning of their dwelling there, that they feared not Jehovah; and Jehovah sent lions among them, which killed [some] of them. English Revised Version And so it was, at the beginning of their dwelling there, that they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which killed some of them. Webster's Bible Translation And so it was at the beginning of their dwelling there, that they feared not the LORD: therefore the LORD sent lions among them, which slew some of them. Early Modern Geneva Bible of 1587And at the beginning of their dwelling there, they feared not the Lord: therefore the Lord sent lions among them, which slewe them. Bishops' Bible of 1568 And it fortuned, that at the beginning of their dwelling there, they feared not the Lorde, and the Lorde sent lions among them, which slue them. Coverdale Bible of 1535 But wha they begane to dwell there, & feared not ye LORDE, the LORDE sent lyons amoge the, which slewe them. Literal Translations Literal Standard Versionand it comes to pass, at the commencement of their dwelling there, they have not feared YHWH, and YHWH sends the lions among them, and they are destroying among them. Young's Literal Translation and it cometh to pass, at the commencement of their dwelling there, they have not feared Jehovah, and Jehovah doth send among them the lions, and they are destroying among them. Smith's Literal Translation And it will be in the beginning of their dwelling there, they will not fear Jehovah; and Jehovah will send against them lions, and they will be killing among them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when they began to dwell there, they feared not the Lord: and the Lord sent lions among them, which killed them. Catholic Public Domain Version And when they had begun to live there, they did not fear the Lord. And the Lord sent lions among them, which were killing them. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd from the beginning, when they dwelt there, they were not in awe of LORD JEHOVAH, and LORD JEHOVAH sent lionesses against them, and they were killing among them. Lamsa Bible And at the beginning of their dwelling there, they did not reverence the LORD; therefore the LORD sent lions against them, which slew some of them. OT Translations JPS Tanakh 1917And so it was, at the beginning of their dwelling there, that they feared not the LORD; therefore the LORD sent lions among them, which killed some of them. Brenton Septuagint Translation And it was so at the beginning of their establishment there that they feared not the Lord, and the Lord sent lions among them, and they slew some of them. |