Modern Translations New International VersionAnd God is able to bless you abundantly, so that in all things at all times, having all that you need, you will abound in every good work. New Living Translation And God will generously provide all you need. Then you will always have everything you need and plenty left over to share with others. English Standard Version And God is able to make all grace abound to you, so that having all sufficiency in all things at all times, you may abound in every good work. Berean Study Bible And God is able to make all grace abound to you, so that in all things, at all times, having all that you need, you will abound in every good work. New American Standard Bible And God is able to make all grace overflow to you, so that, always having all sufficiency in everything, you may have an abundance for every good deed; NASB 1995 And God is able to make all grace abound to you, so that always having all sufficiency in everything, you may have an abundance for every good deed; NASB 1977 And God is able to make all grace abound to you, that always having all sufficiency in everything, you may have an abundance for every good deed; Amplified Bible And God is able to make all grace [every favor and earthly blessing] come in abundance to you, so that you may always [under all circumstances, regardless of the need] have complete sufficiency in everything [being completely self-sufficient in Him], and have an abundance for every good work and act of charity. Christian Standard Bible And God is able to make every grace overflow to you, so that in every way, always having everything you need, you may excel in every good work. Holman Christian Standard Bible And God is able to make every grace overflow to you, so that in every way, always having everything you need, you may excel in every good work. Contemporary English Version God can bless you with everything you need, and you will always have more than enough to do all kinds of good things for others. Good News Translation And God is able to give you more than you need, so that you will always have all you need for yourselves and more than enough for every good cause. GOD'S WORD® Translation Besides, God will give you his constantly overflowing kindness. Then, when you always have everything you need, you can do more and more good things. International Standard Version Besides, God is able to make every blessing of yours overflow for you, so that in every situation you will always have all you need for any good work. NET Bible And God is able to make all grace overflow to you so that because you have enough of everything in every way at all times, you will overflow in every good work. Classic Translations King James BibleAnd God is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work: New King James Version And God is able to make all grace abound toward you, that you, always having all sufficiency in all things, may have an abundance for every good work. King James 2000 Bible And God is able to make all grace abound toward you; that you, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work: New Heart English Bible And God is able to make all grace abound to you, that you, always having all sufficiency in everything, may abound to every good work. World English Bible And God is able to make all grace abound to you, that you, always having all sufficiency in everything, may abound to every good work. American King James Version And God is able to make all grace abound toward you; that you, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work: American Standard Version And God is able to make all grace abound unto you; that ye, having always all sufficiency in everything, may abound unto every good work: A Faithful Version For God is able to make all grace abound toward you so that in every way you may always have sufficiency in all things, and may abound unto every good work, Darby Bible Translation But God is able to make every gracious gift abound towards you, that, having in every way always all-sufficiency, ye may abound to every good work: English Revised Version And God is able to make all grace abound unto you; that ye, having always all sufficiency in everything, may abound unto every good work: Webster's Bible Translation And God is able to make all grace abound towards you; that ye always having all sufficiency in all things, may abound to every good work: Early Modern Geneva Bible of 1587And God is able to make all grace to abound towarde you, that yee alwayes hauing all sufficiencie in all thinges, may abounde in euery good worke, Bishops' Bible of 1568 God is able to make you riche in all grace, that ye in all thynges hauyng sufficient vnto the vtmost, may be riche vnto all maner of good workes, Coverdale Bible of 1535 God is able to make you riche in all grace, yt ye in all thinges hauynge sufficiet to the vttemost, maye be riche to all maner of good workes. Tyndale Bible of 1526 God is able to make you ryche in all grace that ye in all thynges havynge sufficiet vnto the vttmoste maye be ryche vnto all manner good workes Literal Translations Literal Standard Versionand God [is] able to cause all grace to abound to you, that in everything always having all sufficiency, you may abound to every good work, Berean Literal Bible And God is able to make all grace abound to you, so that in every way, always, having all sufficiency, you may abound in every good work. Young's Literal Translation and God is able all grace to cause to abound to you, that in every thing always all sufficiency having, ye may abound to every good work, Smith's Literal Translation And God able for all grace to abound in you; having always all sufficiency in everything, ye abound in every good work: Literal Emphasis Translation And God is able to make all grace abound unto you, so that always having all sufficiency in everything, you may abound unto every good work. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd God is able to make all grace abound in you; that ye always, having all sufficiency in all things, may abound to every good work, Catholic Public Domain Version And God is able to make every grace abound in you, so that, always having what you need in all things, you may abound unto every good work, Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut God is able to multiply every favor toward you that you may always have whatever is sufficient for you in all things and that you may superabound in every good work, Lamsa Bible God is able to make all goodness abound to you, and may you always have enough of everything for yourselves, and may you abound in every good work: NT Translations Anderson New TestamentAnd God is able to confer every gift upon you abundantly, that you, always having all sufficiency in every thing, may have enough for every good work; Godbey New Testament But God is able to make all grace abound unto you; in order that, always having all sufficiency in every thing, you may abound unto every good work: as has been written, Haweis New Testament And God is able to make all grace abound towards you; that in every case having always all sufficiency, ye may abound unto every good work: Mace New Testament and God is able to make every charitable gift redound to your advantage; that being always sufficiently supply'd in every thing, you may excel in every good work: Weymouth New Testament And God is able to bestow every blessing on you in abundance, so that richly enjoying all sufficiency at all times, you may have ample means for all good works. Worrell New Testament And God is able to make all grace abound to you; that ye, always having all sufficiency in every thing, may abound to every good work: Worsley New Testament And God is able to make all grace abound towards you; that having always all sufficiency in every thing, ye may abound in every good work: |