Modern Translations New International VersionFor what we preach is not ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake. New Living Translation You see, we don’t go around preaching about ourselves. We preach that Jesus Christ is Lord, and we ourselves are your servants for Jesus’ sake. English Standard Version For what we proclaim is not ourselves, but Jesus Christ as Lord, with ourselves as your servants for Jesus’ sake. Berean Study Bible For we do not proclaim ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’ sake. New American Standard Bible For we do not preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bond-servants on account of Jesus. NASB 1995 For we do not preach ourselves but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bond-servants for Jesus' sake. NASB 1977 For we do not preach ourselves but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bond-servants for Jesus’ sake. Amplified Bible For we do not preach ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves [merely] as your bond-servants for Jesus’ sake. Christian Standard Bible For we are not proclaiming ourselves but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’s sake. Holman Christian Standard Bible For we are not proclaiming ourselves but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves because of Jesus. Contemporary English Version We are not preaching about ourselves. Our message is that Jesus Christ is Lord. He also sent us to be your servants. Good News Translation For it is not ourselves that we preach; we preach Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake. GOD'S WORD® Translation Our message is not about ourselves. It is about Jesus Christ as the Lord. We are your servants for his sake. International Standard Version For we do not preach ourselves, but rather Jesus the Messiah as Lord, and ourselves as merely your servants for Jesus' sake. NET Bible For we do not proclaim ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves for Jesus' sake. Classic Translations King James BibleFor we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. New King James Version For we do not preach ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your bondservants for Jesus’ sake. King James 2000 Bible For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. New Heart English Bible For we do not preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your slaves because of Jesus. World English Bible For we don't preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake; American King James Version For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. American Standard Version For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus'sake. A Faithful Version For we do not preach our own selves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake Darby Bible Translation For we do not preach ourselves, but Christ Jesus Lord, and ourselves your bondmen for Jesus' sake. English Revised Version For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake. Webster's Bible Translation For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake. Early Modern Geneva Bible of 1587For we preach not our selues, but Christ Iesus the Lorde, and our selues your seruaunts for Iesus sake. Bishops' Bible of 1568 For we preache not our selues, but Christe Iesus the Lord, and our selues your seruauntes for Iesus sake. Coverdale Bible of 1535 For we preach not or selues, but Iesus Christ to be the LORDE, and oure selues youre seruauntes for Iesus sake. Tyndale Bible of 1526 For we preache not oure selves but Christ Iesus to be the Lorde and oure selves youre servautes for Iesus sake. Literal Translations Literal Standard Versionfor we do not preach ourselves, but Christ Jesus—LORD, and [we are] ourselves your servants because of Jesus; Berean Literal Bible For we do not proclaim ourselves, but Christ Jesus as Lord; and ourselves as your servants for the sake of Jesus. Young's Literal Translation for not ourselves do we preach, but Christ Jesus -- Lord, and ourselves your servants because of Jesus; Smith's Literal Translation For we proclaim not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus. Literal Emphasis Translation For we do not preach ourselves, but rather Christ Jesus- Lord, and ourselves as your bond-slaves because of Jesus. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor we preach not ourselves, but Jesus Christ our Lord; and ourselves your servants through Jesus. Catholic Public Domain Version For we are not preaching about ourselves, but about Jesus Christ our Lord. We are merely your servants through Jesus. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishFor we have not been preaching ourselves, but The Messiah Yeshua, Our Lord; but we ourselves are your Servants for Yeshua's sake. Lamsa Bible For we do not preach about ourselves, but about Christ Jesus our LORD; and as to ourselves, we are your servants for Jesus’ sake. NT Translations Anderson New TestamentFor we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants, for Jesus sake. Godbey New Testament For we do not preach ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake. Haweis New Testament For we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus? sake. Mace New Testament for we preach not our selves, but Christ Jesus the Lord, professing our selves your servants for his sake. Weymouth New Testament Worrell New Testament For we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord; and ourselves as your servants for Jesus' sake; Worsley New Testament for we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for the sake of Jesus. |