Modern Translations New International VersionFor no matter how many promises God has made, they are "Yes" in Christ. And so through him the "Amen" is spoken by us to the glory of God. New Living Translation For all of God’s promises have been fulfilled in Christ with a resounding “Yes!” And through Christ, our “Amen” (which means “Yes”) ascends to God for his glory. English Standard Version For all the promises of God find their Yes in him. That is why it is through him that we utter our Amen to God for his glory. Berean Study Bible For all the promises of God are “Yes” in Christ. And so through Him, our “Amen” is spoken to the glory of God. New American Standard Bible For as many as the promises of God are, in Him they are yes; therefore through Him also is our Amen to the glory of God through us. NASB 1995 For as many as are the promises of God, in Him they are yes; therefore also through Him is our Amen to the glory of God through us. NASB 1977 For as many as may be the promises of God, in Him they are yes; wherefore also by Him is our Amen to the glory of God through us. Amplified Bible For as many as are the promises of God, in Christ they are [all answered] “Yes.” So through Him we say our “Amen” to the glory of God. Christian Standard Bible For every one of God’s promises is “Yes” in him. Therefore, through him we also say “Amen” to the glory of God. Holman Christian Standard Bible For every one of God's promises is "Yes" in Him. Therefore, the "Amen" is also spoken through Him by us for God's glory. Contemporary English Version Christ says "Yes" to all God's promises. This is why we have Christ to say "Amen" for us to the glory of God. Good News Translation for it is he who is the "Yes" to all of God's promises. This is why through Jesus Christ our "Amen" is said to the glory of God. GOD'S WORD® Translation Certainly, Christ made God's many promises come true. For that reason, because of our message, people also honor God by saying, "Amen!" International Standard Version For all God's promises are "Yes" in him. And so through him we can say "Amen," to the glory of God. NET Bible For every one of God's promises are "Yes" in him; therefore also through him the "Amen" is spoken, to the glory we give to God. Classic Translations King James BibleFor all the promises of God in him are yea, and in him Amen, unto the glory of God by us. New King James Version For all the promises of God in Him are Yes, and in Him Amen, to the glory of God through us. King James 2000 Bible For all the promises of God in him are yea, and in him Amen, unto the glory of God by us. New Heart English Bible For however many are the promises of God, in him they are "Yes." Therefore also through him they are "Amen," to the glory of God through us. World English Bible For however many are the promises of God, in him is the "Yes." Therefore also through him is the "Amen," to the glory of God through us. American King James Version For all the promises of God in him are yes, and in him Amen, to the glory of God by us. American Standard Version For how many soever be the promises of God, in him is the yea: wherefore also through him is the Amen, unto the glory of God through us. A Faithful Version For whatever promises of God there are, in Him is the yes, and in Him the Amen, with glory to God by us. Darby Bible Translation For whatever promises of God [there are], in him is the yea, and in him the amen, for glory to God by us. English Revised Version For how many soever be the promises of God, in him is the yea: wherefore also through him is the Amen, unto the glory of God through us. Webster's Bible Translation For all the promises of God in him are yea, and in him Amen, to the glory of God by us. Early Modern Geneva Bible of 1587For all the promises of God in him are Yea, and are in him Amen, vnto the glorie of God through vs. Bishops' Bible of 1568 For all the promises of God in him are yea, and are in him Amen, vnto the glorie of God, through vs. Coverdale Bible of 1535 For all the promyses of God are yee in him, & are Ame in him, to the prayse of God by vs. Tyndale Bible of 1526 For all the promyses of God in him are ye: and are in him Amen vnto the lawde of God thorow vs. Literal Translations Literal Standard Versionfor as many as [are] promises of God, in Him [are] the Yes, and in Him the Amen, for glory to God through us; Berean Literal Bible For as many as are the promises of God, in Him is the "Yes." Therefore also in Him, the "Amen" by us is for glory to God. Young's Literal Translation for as many as are promises of God, in him are the Yes, and in him the Amen, for glory to God through us; Smith's Literal Translation Forasmuch as the solemn promises of God in him yea, and in him Amen, for glory to God by us. Literal Emphasis Translation For as many as are the promises of God, in Him are Yes. Therefore also through Him, the Amen, to God with glory through us. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor all the promises of God are in him, It is; therefore also by him, amen to God, unto our glory. Catholic Public Domain Version For whatever promises are of God are, in him, Yes. For this reason, too, through him: Amen to God for our glory. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishFor all The Promises of God in him, ( that is in The Messiah ), were “Yes”; because of this we give the “Amen” by him to the glory of God. Lamsa Bible For all the promises of God were in Christ, yes; therefore by his hand, we are given Amen to the glory of God. NT Translations Anderson New TestamentFor whatever promises of God there are, are in him yes, and in him amen, to the glory of God by us. Godbey New Testament For so many promises of God, in Him are yes; therefore indeed through him they are Amen unto the glory to God through us. Haweis New Testament for all the promises of God in him are yea, and in him Amen, to the glory of God by us. Mace New Testament for all the promises of God do center in him, and are verifyed by him to the glory of God by our preaching. Weymouth New Testament For all the promises of God, whatever their number, have their confirmation in Him; and for this reason through Him also our "Amen" acknowledges their truth and promotes the glory of God through our faith. Worrell New Testament For however many are the promises of God, in Him is the "Yea"; wherefore, also, through Him is the "Amen," to the glory of God through us. Worsley New Testament but was yea in Him, (for all the promises of God are in Him yea, and in Him amen,) to the glory of God by us: |