Modern Translations New International VersionThere were still people left from the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites and Jebusites (these people were not Israelites). New Living Translation There were still some people living in the land who were not Israelites, including the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. English Standard Version All the people who were left of the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel, Berean Study Bible As for all the people who remained of the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites (the people who were not Israelites)— New American Standard Bible All of the people who were left of the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel, NASB 1995 All of the people who were left of the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites and the Jebusites, who were not of Israel, NASB 1977 All of the people who were left of the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel, Amplified Bible All the people who were left of the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel, Christian Standard Bible As for all the peoples who remained of the Hethites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, who were not from Israel — Holman Christian Standard Bible As for all the peoples who remained of the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, who were not from Israel-- GOD'S WORD® Translation The Hittites, Perizzites, Hivites, and Jebusites had been left [in the land] because the Israelites had not been able to destroy them. They were not Israelites, International Standard Version All of the survivors who remained living in the land but who were not Israelis (including Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites) NET Bible Now several non-Israelite peoples were left in the land after the conquest of Joshua, including the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. Classic Translations King James BibleAs for all the people that were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, which were not of Israel, New King James Version All the people who were left of the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, who were not of Israel— King James 2000 Bible As for all the people that were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel, New Heart English Bible As for all the people who were left of the Hethites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel; World English Bible As for all the people who were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel; American King James Version As for all the people that were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, which were not of Israel, American Standard Version As for all the people that were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, that were not of Israel; A Faithful Version All the people who were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel, Darby Bible Translation All the people that were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel, English Revised Version As for all the people that were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, which were not of Israel; Webster's Bible Translation As for all the people that were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel, Early Modern Geneva Bible of 1587And all the people that were left to ye Hittites, and ye Amorites, and Perizzites, and the Hiuuites, and the Iebusites, which were not of Israel, Bishops' Bible of 1568 And all the people that were left of the Hethites, Amorites, Pherezites, Heuites and Iebusites, whiche were not of the children of Israel, Coverdale Bible of 1535 All the remnaunt of the people of the Hethites, Amorites, Pheresites, Heuites and Iebusites, which were not of the children of Israel, Literal Translations Literal Standard VersionAll the people who are left of the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, who are not of Israel— Young's Literal Translation All the people who are left of the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, who are not of Israel -- Smith's Literal Translation All the people being left from the Hittites and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites and the Jebusites, which they were not from Israel, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAll the people that were left of the Hethites, and the Amorrhites, and the Pherezites, and the Hevites, and the Jebusites, that were not of the stock of Israel: Catholic Public Domain Version All the people who had been left from the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, those who were not from the stock of Israel, Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd all the people that are left of the Amorites and the Hittites and the Perizzites and the Khivites and the Yebusites who were not from the children of Israel Lamsa Bible As for all the people who were left of the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel, OT Translations JPS Tanakh 1917As for all the people that were left of the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, who were not of Israel; Brenton Septuagint Translation As for all the people that was left of the Chettites, and the Amorites, and the Pherezites, and the Evites, and the Jebusites, who are not of Israel, |