2 Chronicles 28:11
Modern Translations
New International Version
Now listen to me! Send back your fellow Israelites you have taken as prisoners, for the LORD's fierce anger rests on you."

New Living Translation
Listen to me and return these prisoners you have taken, for they are your own relatives. Watch out, because now the LORD’s fierce anger has been turned against you!”

English Standard Version
Now hear me, and send back the captives from your relatives whom you have taken, for the fierce wrath of the LORD is upon you.”

Berean Study Bible
Now therefore, listen to me and return the captives you took from your kinsmen, for the fierce anger of the LORD is upon you.”

New American Standard Bible
Now then, listen to me and return the captives whom you captured from your brothers, for the burning anger of the LORD is against you.”

NASB 1995
"Now therefore, listen to me and return the captives whom you captured from your brothers, for the burning anger of the LORD is against you."

NASB 1977
“Now therefore, listen to me and return the captives whom you captured from your brothers, for the burning anger of the LORD is against you.”

Amplified Bible
Now therefore, hear me and return the captives whom you have captured from your brothers (fellow descendants of Israel, i.e. Jacob), for the burning anger of the LORD is against you.”

Christian Standard Bible
Listen to me and return the captives you took from your brothers, for the LORD’s burning anger is on you.”

Holman Christian Standard Bible
Listen to me and return the captives you took from your brothers, for the LORD's burning anger is on you."

Contemporary English Version
Send these prisoners back home--they are your own relatives. If you don't, the LORD will punish you in his anger.

Good News Translation
Listen to me! These prisoners are your brothers and sisters. Let them go, or the LORD will punish you in his anger."

GOD'S WORD® Translation
Listen to me. Return these prisoners you have captured from your relatives, because the LORD is very angry with you."

International Standard Version
So listen to me! Return the captives whom you've captured from your brothers, because the anger of the LORD is burning hot against you!"

NET Bible
Now listen to me! Send back those you have seized from your brothers, for the LORD is very angry at you!"
Classic Translations
King James Bible
Now hear me therefore, and deliver the captives again, which ye have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD is upon you.

New King James Version
Now hear me, therefore, and return the captives, whom you have taken captive from your brethren, for the fierce wrath of the LORD is upon you.”

King James 2000 Bible
Now hear me therefore, and return the captives, whom you have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD is upon you.

New Heart English Bible
Now hear me therefore, and send back the captives, that you have taken captive from your brothers; for the fierce wrath of the LORD is on you."

World English Bible
Now hear me therefore, and send back the captives, that you have taken captive from your brothers; for the fierce wrath of Yahweh is on you."

American King James Version
Now hear me therefore, and deliver the captives again, which you have taken captive of your brothers: for the fierce wrath of the LORD is on you.

American Standard Version
Now hear me therefore, and send back the captives, that ye have taken captive of your brethren; for the fierce wrath of Jehovah is upon you.

A Faithful Version
And now hear me, and deliver back again the captives which you have taken captive of your brothers, for the fierce wrath of the LORD is upon you."

Darby Bible Translation
And now hear me, and send back the captives again, whom ye have taken captive of your brethren; for the fierce wrath of Jehovah is upon you.

English Revised Version
Now hear me therefore, and send back the captives, which ye have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD is upon you.

Webster's Bible Translation
Now hear me therefore, and deliver the captives again, which ye have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD is upon you.

Early Modern
Geneva Bible of 1587
Nowe therefore heare me, and deliuer the captiues againe, which ye haue taken prisoners of your brethren: for the fierce wrath of the Lord is toward you.

Bishops' Bible of 1568
Now heare me therefore, and deliuer the captiues againe which ye haue taken of your brethren: for els shall the great wrath of God be vpon you.

Coverdale Bible of 1535
Herken now vnto me, and sende ye presoners hence agayne, whom ye haue caried awaye from youre brethren: for the wrath of ye LORDE is fearce ouer you.
Literal Translations
Literal Standard Version
And now, hear me, and send back the captives whom you have taken captive of your brothers, for the heat of the anger of YHWH [is] on you.”

Young's Literal Translation
and now, hear me, and send back the captives whom ye have taken captive of your brethren, for the heat of the anger of Jehovah is upon you.'

Smith's Literal Translation
And now hear me and turn back the captivity that ye took captive from your brethren: for the burning of the anger of Jehovah is upon you.

Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But hear ye my counsel, and release the captives that you have brought of your brethren, because a great indignation of the Lord hangeth over you.

Catholic Public Domain Version
But listen to my counsel, and release the captives, whom you have brought from your brothers. For a great fury of the Lord is hanging over you.”

Translations from Aramaic
Peshitta Holy Bible Translated
Also now hear me, and return the captivity that you have captured from your brethren, lest you will raise up the anger of LORD JEHOVAH against you!”

Lamsa Bible
Now hear me, therefore, and send back those whom you have taken captive from your brethren, lest the fierce wrath of the LORD come upon you.

OT Translations
JPS Tanakh 1917
Now hear me therefore, and send back the captives, that ye have taken captive of your brethren; for the fierce wrath of the LORD is upon you.'

Brenton Septuagint Translation
And now hearken to me, and restore the prisoners of your brethren whom ye have taken: for the fierce anger of the Lord is upon you.
















2 Chronicles 28:10
Top of Page
Top of Page