Modern Translations New International VersionThe king of Israel then ordered, "Take Micaiah and send him back to Amon the ruler of the city and to Joash the king's son, New Living Translation “Arrest him!” the king of Israel ordered. “Take him back to Amon, the governor of the city, and to my son Joash. English Standard Version And the king of Israel said, “Seize Micaiah and take him back to Amon the governor of the city and to Joash the king’s son, Berean Study Bible And the king of Israel declared, “Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king’s son, New American Standard Bible Then the king of Israel said, “Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city, and to Joash the king’s son; NASB 1995 Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son; NASB 1977 Then the king of Israel said, “Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city, and to Joash the king’s son; Amplified Bible Then the king of Israel said, “Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king’s son, Christian Standard Bible Then the king of Israel ordered, “Take Micaiah and return him to Amon, the governor of the city, and to Joash, the king’s son, Holman Christian Standard Bible Then the king of Israel ordered, "Take Micaiah and return him to Amon, the governor of the city, and to Joash, the king's son, Contemporary English Version Ahab shouted, "Arrest Micaiah! Take him to Prince Joash and Governor Amon of Samaria. Good News Translation Then King Ahab ordered one of his officers, "Arrest Micaiah and take him to Amon, the governor of the city, and to Prince Joash. GOD'S WORD® Translation The king of Israel then said, "Send Micaiah back to Amon, the governor of the city, and to Joash, the prince. International Standard Version Then the king of Israel ordered, "Take Micaiah and place him in the custody of Amon, the city governor. Hand him over to Joash, the king's son. NET Bible Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the city official and Joash the king's son. Classic Translations King James BibleThen the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son; New King James Version Then the king of Israel said, “Take Micaiah, and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king’s son; King James 2000 Bible Then the king of Israel said, Take you Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son; New Heart English Bible The king of Israel said, "Take Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son; World English Bible The king of Israel said, "Take Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son; American King James Version Then the king of Israel said, Take you Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son; American Standard Version And the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son; A Faithful Version And the king of Israel said, "Take Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city and to Joash the king's son. Darby Bible Translation And the king of Israel said, Take ye Micah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son; English Revised Version And the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son; Webster's Bible Translation Then the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son; Early Modern Geneva Bible of 1587And the King of Israel sayde, Take ye Michaiah, and cary him to Amon the gouernour of the citie, and to Ioash the Kings sonne, Bishops' Bible of 1568 And the king of Israel sayd: Take ye Michea, and bring him to Amon the gouerner of the citie, & to Ioas the kinges sonne. Coverdale Bible of 1535 But the kynge of Israel sayde: Take Micheas, and let him remayne wt Amon the ruler of the cite, and with Ioas the sonne of Melech, Literal Translations Literal Standard VersionAnd the king of Israel says, “Take Micaiah, and turn him back to Amon head of the city, and to Joash son of the king, Young's Literal Translation And the king of Israel saith, 'Take ye Micaiah, and turn him back unto Amon head of the city, and unto Joash son of the king, Smith's Literal Translation And the king of Israel will say, Take ye Micaiah and turn him back to Amon chief of the city, and to Joash son of the king; Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the king of Israel commanded, saying: Take Micheas, and carry him to Amen the governor of the city, and to Joas the son of Amelech, Catholic Public Domain Version Then the king of Israel instructed, saying: “Take Micaiah, and lead him to Amon, the leader of the city, and to Joash, the son of Amalech. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the King of Israel said: “Take Mika and go detain him in the house of Amon the Governor of the city, and in the house of Yoash, son of the King! Lamsa Bible Then the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back and detain him in the house of Amon the governor of the city and in the house of Joash the king's son; OT Translations JPS Tanakh 1917And the king of Israel said: 'Take ye Micaiah; and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son; Brenton Septuagint Translation And the king of Israel said, Take Michaias, and carry him back to Emer the governor of the city, and to Joas the captain, the king's son; |