Modern Translations New International VersionBut an evil spirit from the LORD came on Saul as he was sitting in his house with his spear in his hand. While David was playing the lyre, New Living Translation But one day when Saul was sitting at home, with spear in hand, the tormenting spirit from the LORD suddenly came upon him again. As David played his harp, English Standard Version Then a harmful spirit from the LORD came upon Saul, as he sat in his house with his spear in his hand. And David was playing the lyre. Berean Study Bible But as Saul was sitting in his house with his spear in his hand, a spirit of distress from the LORD came upon him. While David was playing the harp, New American Standard Bible Now there was an evil spirit from the LORD on Saul as he was sitting in his house with his spear in his hand, and David was playing the harp with his hand. NASB 1995 Now there was an evil spirit from the LORD on Saul as he was sitting in his house with his spear in his hand, and David was playing the harp with his hand. NASB 1977 Now there was an evil spirit from the LORD on Saul as he was sitting in his house with his spear in his hand, and David was playing the harp with his hand. Amplified Bible Then an evil spirit from the LORD came on Saul as he was sitting in his house with his spear in his hand, and David was playing the harp with his hand. Christian Standard Bible Now an evil spirit sent from the LORD came on Saul as he was sitting in his palace holding a spear. David was playing the lyre, Holman Christian Standard Bible Now an evil spirit sent from the LORD came on Saul as he was sitting in his palace holding a spear. David was playing the lyre, Good News Translation One day an evil spirit from the LORD took control of Saul. He was sitting in his house with his spear in his hand, and David was there, playing his harp. GOD'S WORD® Translation Then an evil spirit from the LORD came over Saul while he was sitting in his house with his spear in his hand. David was strumming a tune. International Standard Version The evil spirit from the LORD attacked Saul while he was sitting in his house with his spear in his hand and David was playing the lyre. NET Bible Then an evil spirit from the LORD came upon Saul. He was sitting in his house with his spear in his hand, while David was playing the lyre. Classic Translations King James BibleAnd the evil spirit from the LORD was upon Saul, as he sat in his house with his javelin in his hand: and David played with his hand. New King James Version Now the distressing spirit from the LORD came upon Saul as he sat in his house with his spear in his hand. And David was playing music with his hand. King James 2000 Bible And the evil spirit from the LORD was upon Saul, as he sat in his house with his javelin in his hand: and David played with his hand. New Heart English Bible An evil spirit from the LORD was on Saul, as he sat in his house with his spear in his hand; and David was playing with his hand. World English Bible An evil spirit from Yahweh was on Saul, as he sat in his house with his spear in his hand; and David was playing with his hand. American King James Version And the evil spirit from the LORD was on Saul, as he sat in his house with his javelin in his hand: and David played with his hand. American Standard Version And an evil spirit from Jehovah was upon Saul, as he sat in his house with his spear in his hand; and David was playing with his hand. A Faithful Version And the evil spirit from the LORD was upon Saul as he sat in his house with his spear in his hand. And David played music with his hand. Darby Bible Translation And an evil spirit from Jehovah was upon Saul. And he sat in his house with his spear in his hand; and David played with his hand. English Revised Version And an evil spirit from the LORD was upon Saul as he sat in his house with his spear in his hand; and David played with his hand. Webster's Bible Translation And the evil spirit from the LORD was upon Saul, as he sat in his house with his javelin in his hand: and David played with his hand. Early Modern Geneva Bible of 1587And the euill spirit of the Lord was vpon Saul, as hee sate in his house hauing his speare in his hand, and Dauid played with his hand. Bishops' Bible of 1568 And the euyl spirite of the Lorde was vpon Saul as he sate in his house, hauing a iauelin in his hand: And Dauid played with his hand. Coverdale Bible of 1535 Neuertheles ye euell sprete of the LORDE came vpon Saul, and he sat in his house, and had a iauelynge in his hande. But Dauid plaied vpon the instrument with his hade. Literal Translations Literal Standard VersionAnd a spirit of sadness [from] YHWH is to Saul, and he is sitting in his house, and his javelin [is] in his hand, and David is playing with the hand, Young's Literal Translation And a spirit of sadness from Jehovah is unto Saul, and he is sitting in his house, and his javelin in his hand, and David is playing with the hand, Smith's Literal Translation And the evil spirit of Jehovah will be upon Saul, and he will sit in his house, and his spear in his hand: and David playing with his hand. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the evil spirit from the Lord came upon Saul, and he sat in his house, and held a spear in his hand: and David played with his hand. Catholic Public Domain Version And the evil spirit from the Lord came to Saul, who was sitting in his house and holding a lance. And David was playing music with his hand. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd an evil spirit of LORD JEHOVAH was on Shaul, and he sat in his house, and his scepterspear was in his hand, and David played before him Lamsa Bible And an evil spirit from the LORD came upon Saul as he sat in his house with his javelin in his hand; and David played the harp in his presence. OT Translations JPS Tanakh 1917And an evil spirit from the LORD was upon Saul, as he sat in his house with his spear in his hand; and David was playing with his hand. Brenton Septuagint Translation And an evil spirit from God was upon Saul, and he was resting in his house, and a spear was in his hand, and David was playing on the harp with his hands. |