Modern Translations New International VersionSaul tried to pin him to the wall with his spear, but David eluded him as Saul drove the spear into the wall. That night David made good his escape. New Living Translation Saul hurled his spear at David. But David dodged out of the way, and leaving the spear stuck in the wall, he fled and escaped into the night. English Standard Version And Saul sought to pin David to the wall with the spear, but he eluded Saul, so that he struck the spear into the wall. And David fled and escaped that night. Berean Study Bible Saul tried to pin him to the wall with his spear. But the spear struck the wall and David eluded him, ran away, and escaped that night. New American Standard Bible And Saul tried to pin David to the wall with the spear, but he escaped from Saul’s presence, so that he stuck the spear into the wall. And David fled and escaped that night. NASB 1995 Saul tried to pin David to the wall with the spear, but he slipped away out of Saul's presence, so that he stuck the spear into the wall. And David fled and escaped that night. NASB 1977 And Saul tried to pin David to the wall with the spear, but he slipped away out of Saul’s presence, so that he stuck the spear into the wall. And David fled and escaped that night. Amplified Bible Saul tried to pin David to the wall with the spear, but he escaped from Saul’s presence, so that Saul only stuck the spear into the wall. Then David fled and escaped that night. Christian Standard Bible and Saul tried to pin David to the wall with the spear. As the spear struck the wall, David eluded Saul, ran away, and escaped that night. Holman Christian Standard Bible and Saul tried to pin David to the wall with the spear. As the spear struck the wall, David eluded Saul, ran away, and escaped that night. Good News Translation Saul tried to pin David to the wall with his spear, but David dodged, and the spear stuck in the wall. David ran away and escaped. GOD'S WORD® Translation Saul tried to nail David to the wall with his spear. But David dodged it, and Saul's spear struck the wall. David fled, escaping [from Saul] that night. International Standard Version Saul tried to pin David to the wall with the spear, but he jumped away from Saul and the spear stuck in the wall. That night David escaped and fled. NET Bible Saul tried to nail David to the wall with the spear, but he escaped from Saul's presence and the spear drove into the wall. David escaped quickly that night. Classic Translations King James BibleAnd Saul sought to smite David even to the wall with the javelin; but he slipped away out of Saul's presence, and he smote the javelin into the wall: and David fled, and escaped that night. New King James Version Then Saul sought to pin David to the wall with the spear, but he slipped away from Saul’s presence; and he drove the spear into the wall. So David fled and escaped that night. King James 2000 Bible And Saul sought to pin David even to the wall with the javelin; but he slipped away out of Saul's presence, and he drove the javelin into the wall: and David fled, and escaped that night. New Heart English Bible Saul sought to pin David even to the wall with the spear; but he slipped away out of Saul's presence, and he stuck the spear into the wall. David fled, and escaped that night. World English Bible Saul sought to pin David even to the wall with the spear; but he slipped away out of Saul's presence, and he stuck the spear into the wall. David fled, and escaped that night. American King James Version And Saul sought to smite David even to the wall with the javelin: but he slipped away out of Saul's presence, and he smote the javelin into the wall: and David fled, and escaped that night. American Standard Version And Saul sought to smite David even to the wall with the spear; but he slipped away out of Saul's presence, and he smote the spear into the wall: and David fled, and escaped that night. A Faithful Version And Saul thought to strike David even to the wall with the spear, but he burst forth from Saul's presence, so that he struck the spear into the wall. And David fled and escaped that night. Darby Bible Translation And Saul sought to smite David and the wall with the spear; but he slipped away out of Saul's presence, and he smote the spear into the wall. And David fled, and escaped that night. English Revised Version And Saul sought to smite David even to the wall with the spear; but he slipped away out of Saul's presence, and he smote the spear into the wall: and David fled, and escaped that night. Webster's Bible Translation And Saul sought to smite David even to the wall with the javelin; but he slipped away from Saul's presence, and he smote the javelin into the wall: and David fled, and escaped that night. Early Modern Geneva Bible of 1587And Saul intended to smite Dauid to the wall with the speare: but hee turned aside out of Sauls presence, & he smote the speare against the wall: but Dauid fled, & escaped the same night. Bishops' Bible of 1568 And Saul entended to smyte Dauid to the wall with the iauelyn: But he ryd him selfe out of Sauls presence, as he smote the speare into the walle: And Dauid fled & was saued the same night. Coverdale Bible of 1535 And Saul thought with the iauelinge to sticke Dauid fast to the wall. Howbeit, he wente asyde fro Saul and the iauelynge smote in the wall. And Dauid fled, and escaped that night. Literal Translations Literal Standard Versionand Saul seeks to strike with the javelin through David, and through the wall, and he frees himself from the presence of Saul, and he strikes the javelin through the wall; and David has fled and escapes during that night. Young's Literal Translation and Saul seeketh to smite with the javelin through David, and through the wall, and he freeth himself from the presence of Saul, and he smiteth the javelin through the wall; and David hath fled and escapeth during that night. Smith's Literal Translation And Saul will seek to strike the spear into David and even into the wall: and he will slip away from the face of Saul, and he will strike the spear into the wall: and David fled, and he will escape in that night. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Saul endeavoured to nail David to the wall with his spear. And David slipt away out of the presence of Saul: and the spear missed him, and was fastened in the wall, and David fled and escaped that night. Catholic Public Domain Version And Saul attempted to fix David to the wall with the lance. But David turned aside from the face of Saul. And the lance failed to wound him, and it became fixed in the wall. And David fled, and so he was saved that night. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Shaul sought to strike the spear into David and into the wall, and he fled from before Shaul and struck the spear into the wall, and David fled and was delivered that night Lamsa Bible And Saul sought to pin David to the wall with the javelin; but he fled from Saul's presence, and Saul stuck the javelin into the wall; and David fled, and escaped that night. OT Translations JPS Tanakh 1917And Saul sought to smite David even to the wall with the spear; but he slipped away out of Saul's presence, and he smote the spear into the wall; and David fled, and escaped that night. Brenton Septuagint Translation And Saul sought to smite David with the spear; and David withdrew suddenly from the presence of Saul; and he drove the spear into the wall; and David retreated and escaped. |