Modern Translations New International VersionThen Saul sent the men back to see David and told them, "Bring him up to me in his bed so that I may kill him." New Living Translation But Saul sent the troops back to get David. He ordered, “Bring him to me in his bed so I can kill him!” English Standard Version Then Saul sent the messengers to see David, saying, “Bring him up to me in the bed, that I may kill him.” Berean Study Bible But Saul sent the messengers back to see David and told them, “Bring him up to me in his bed so I can kill him.” New American Standard Bible Then Saul sent messengers to see David, saying, “Bring him up to me on his bed, so that I may put him to death.” NASB 1995 Then Saul sent messengers to see David, saying, "Bring him up to me on his bed, that I may put him to death." NASB 1977 Then Saul sent messengers to see David, saying, “Bring him up to me on his bed, that I may put him to death.” Amplified Bible Then Saul sent the messengers [again] to see David, saying, “Bring him up to me on his bed [if necessary], so that I may kill him.” Christian Standard Bible Saul sent the agents back to see David and said, “Bring him on his bed so I can kill him.” Holman Christian Standard Bible Saul sent the agents back to see David and said, "Bring him on his bed so I can kill him." Contemporary English Version Saul sent the guards back and told them, "Bring David to me--bed and all--so I can kill him." Good News Translation But Saul sent them back to see David for themselves. He ordered them, "Carry him here in his bed, and I will kill him." GOD'S WORD® Translation Then Saul sent the messengers back to see David themselves. Saul told them, "Bring him here to me in his bed so that I can kill him." International Standard Version Then Saul sent messengers to check on David. He told them, "Bring him to me on the bed so I may kill him." NET Bible Then Saul sent the messengers back to see David, saying, "Bring him up to me on his bed so I can kill him." Classic Translations King James BibleAnd Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him. New King James Version Then Saul sent the messengers back to see David, saying, “Bring him up to me in the bed, that I may kill him.” King James 2000 Bible And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him. New Heart English Bible Saul sent the messengers to see David, saying, "Bring him up to me in the bed, that I may kill him." World English Bible Saul sent the messengers to see David, saying, "Bring him up to me in the bed, that I may kill him." American King James Version And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him. American Standard Version And Saul sent the messengers to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him. A Faithful Version And Saul sent the messengers to see David, saying, "Bring him up to me in the bed so that I may kill him." Darby Bible Translation And Saul sent the messengers to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may put him to death. English Revised Version And Saul sent the messengers to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him. Webster's Bible Translation And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him to me in the bed, that I may slay him. Early Modern Geneva Bible of 1587And Saul sent the messengers againe to see Dauid, saying, Bring him to me in the bed, that I may slay him. Bishops' Bible of 1568 And Saul sent the messengers againe to see Dauid, saying: Bring him to me bed and all, that I may slay him. Coverdale Bible of 1535 Neuerthelesse Saul sent messaungers to se Dauid, & sayde: Bringe him vp to me with the bed, that he maye be slayne. Literal Translations Literal Standard VersionAnd Saul sends the messengers to see David, saying, “Bring him up in the bed to me in order to put him to death.” Young's Literal Translation And Saul sendeth the messengers to see David, saying, 'Bring him up in the bed unto me,' -- to put him to death. Smith's Literal Translation And Saul will send the messengers to see David, saying, Bring him up in his bed to me to kill him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd again Saul sent to see David, saying: Bring him to me in the bed, that he may be slain. Catholic Public Domain Version And again, Saul sent messengers to see David, saying, “Bring him to me on the bed, so that he may be killed.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Shaul sent Messengers to see David, and he said: “Carry him to me in the bed to kill him” Lamsa Bible And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may kill him. OT Translations JPS Tanakh 1917And Saul sent the messengers to see David, saying: 'Bring him up to me in the bed, that I may slay him.' Brenton Septuagint Translation And he sends to David, saying, Bring him to me on the bed, that I may slay him. |