Modern Translations New International VersionMeanwhile, the Philistine, with his shield bearer in front of him, kept coming closer to David. New Living Translation Goliath walked out toward David with his shield bearer ahead of him, English Standard Version And the Philistine moved forward and came near to David, with his shield-bearer in front of him. Berean Study Bible Now the Philistine came closer and closer to David, with his shield-bearer before him. New American Standard Bible Then the Philistine came and approached David, with the shield-bearer in front of him. NASB 1995 Then the Philistine came on and approached David, with the shield-bearer in front of him. NASB 1977 Then the Philistine came on and approached David, with the shield-bearer in front of him. Amplified Bible The Philistine came and approached David, with his shield-bearer in front of him. Christian Standard Bible The Philistine came closer and closer to David, with the shield-bearer in front of him. Holman Christian Standard Bible The Philistine came closer and closer to David, with the shield-bearer in front of him. Contemporary English Version Goliath came toward David, walking behind the soldier who was carrying his shield. Good News Translation The Philistine started walking toward David, with his shield bearer walking in front of him. He kept coming closer, GOD'S WORD® Translation The Philistine, preceded by the man carrying his shield, was coming closer and closer to David. International Standard Version With a man carrying his shield in front of him, the Philistine kept coming closer to David. NET Bible The Philistine kept coming closer to David, with his shield bearer walking in front of him. Classic Translations King James BibleAnd the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him. New King James Version So the Philistine came, and began drawing near to David, and the man who bore the shield went before him. King James 2000 Bible And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bore the shield went before him. New Heart English Bible The Philistine came on and drew near to David; and the man who bore the shield went before him. World English Bible The Philistine came on and drew near to David; and the man who bore the shield went before him. American King James Version And the Philistine came on and drew near to David; and the man that bore the shield went before him. American Standard Version And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him. A Faithful Version And the Philistine came on and drew near David. And the man who bore the shield was before him. Darby Bible Translation And the Philistine came on and approached David; and the man that bore the shield was before him. English Revised Version And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him. Webster's Bible Translation And the Philistine advanced and drew near to David; and the man that bore the shield went before him. Early Modern Geneva Bible of 1587And the Philistim came and drew neere vnto Dauid, and the man that bare the shielde went before him. Bishops' Bible of 1568 And the Philistine came and drewe neare against Dauid, and the man that bare the shielde went before him. Coverdale Bible of 1535 And the Philistyne wente forth, and made him to Dauid, and his wapen bearer before him. Literal Translations Literal Standard VersionAnd the Philistine goes on, going and drawing near to David, and the man carrying the buckler [is] before him, Young's Literal Translation And the Philistine goeth on, going and drawing near unto David, and the man bearing the buckler is before him, Smith's Literal Translation And he of the rovers going, went and drew near to David; and the man lifting up the shield before him. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the Philistine came on, and drew nigh against David, and his armourbearer before him. Catholic Public Domain Version And the Philistine, advancing, went and drew near against David. And his armor bearer was before him. Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd behold, the Philistine came and drew near to David, and a man bearing a shield before him Lamsa Bible And behold, the Philistine came and drew near to David; and his shieldbearer went before him. OT Translations JPS Tanakh 1917And the Philistine came nearer and nearer unto David; and the man that bore the shield went before him. |