Modern Translations New International VersionInvite Jesse to the sacrifice, and I will show you what to do. You are to anoint for me the one I indicate." New Living Translation Invite Jesse to the sacrifice, and I will show you which of his sons to anoint for me.” English Standard Version And invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do. And you shall anoint for me him whom I declare to you.” Berean Study Bible Then invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you are to do. You are to anoint for Me the one I indicate.” New American Standard Bible And you shall invite Jesse to the sacrifice, and I will let you know what you shall do; and you shall anoint for Me the one whom I designate to you.” NASB 1995 "You shall invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do; and you shall anoint for Me the one whom I designate to you." NASB 1977 “And you shall invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do; and you shall anoint for Me the one whom I designate to you.” Amplified Bible You shall invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do [after that]; and you shall anoint for Me the one whom I designate.” Christian Standard Bible Then invite Jesse to the sacrifice, and I will let you know what you are to do. You are to anoint for me the one I indicate to you.” Holman Christian Standard Bible Then invite Jesse to the sacrifice, and I will let you know what you are to do. You are to anoint for Me the one I indicate to you." Contemporary English Version then invite Jesse to the sacrifice. When I show you which one of his sons I have chosen, pour the olive oil on his head." Good News Translation Invite Jesse to the sacrifice, and I will tell you what to do. You will anoint as king the man I tell you to." GOD'S WORD® Translation Invite Jesse to the sacrifice. I will reveal to you what you should do, and you will anoint for me the one I point out to you." International Standard Version You are to invite Jesse to the sacrifice, and I'll show you what you are to do. You are to anoint for me the one I tell you." NET Bible Then invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you should do. You will anoint for me the one I point out to you." Classic Translations King James BibleAnd call Jesse to the sacrifice, and I will shew thee what thou shalt do: and thou shalt anoint unto me him whom I name unto thee. New King James Version Then invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do; you shall anoint for Me the one I name to you.” King James 2000 Bible And call Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do: and you shall anoint unto me him whom I name unto you. New Heart English Bible Call Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do. You shall anoint to me him whom I name to you." World English Bible Call Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do. You shall anoint to me him whom I name to you." American King James Version And call Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do: and you shall anoint to me him whom I name to you. American Standard Version And call Jesse to the sacrifice, and I will show thee what thou shalt do: and thou shalt anoint unto me him whom I name unto thee. A Faithful Version And call Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do. And you shall anoint for Me whomever I name to you." Darby Bible Translation And call Jesse to the sacrifice, and I will tell thee what thou shalt do; and thou shalt anoint unto me him whom I name unto thee. English Revised Version And call Jesse to the sacrifice, and I will shew thee what thou shalt do: and thou shalt anoint unto me him whom I name unto thee. Webster's Bible Translation And call Jesse to the sacrifice, and I will show thee what thou shalt do: and thou shalt anoint to me him whom I name to thee. Early Modern Geneva Bible of 1587And call Ishai to the sacrifice, and I will shewe thee what thou shalt doe, and thou shalt anoynt vnto me him whom I name vnto thee. Bishops' Bible of 1568 And call Isai to the offering, and I will shewe thee what thou shalt do: And thou shalt annoynt vnto me him whom I name vnto thee. Coverdale Bible of 1535 And thou shalt call Isai to ye sacrifice, so shall I tell the what thou shalt do, that thou mayest anoynte me him, whom I shall shewe the. Literal Translations Literal Standard Versionand you have called for Jesse in the sacrifice, and I cause you to know that which you do, and you have anointed for Me him of whom I speak to you.” Young's Literal Translation and thou hast called for Jesse in the sacrifice, and I cause thee to know that which thou dost do, and thou hast anointed to Me him of whom I speak unto thee.' Smith's Literal Translation And call Jesse to the sacrifice, and I will make known to thee what thou shalt do: and anoint to me whom I say to thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd thou shalt call Isai to the sacrifice, and I will shew thee what thou art to do, and thou shalt anoint him whom I shall shew to thee. Catholic Public Domain Version And you shall call Jesse to the sacrifice, and I will reveal to you what you should do. And you shall anoint whomever I will indicate to you.” Translations from Aramaic Peshitta Holy Bible TranslatedAnd call Iyshay to the sacrifice, and I shall show you what you will do, and anoint for me him whom I shall tell you” Lamsa Bible And invite Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do; and you shall anoint to me him whom I name unto you. OT Translations JPS Tanakh 1917And call Jesse to the sacrifice, and I will tell thee what thou shalt do; and thou shalt anoint unto Me him whom I name unto thee.' Brenton Septuagint Translation And thou shalt call Jessae to the sacrifice, and I will make known to thee what thou shalt do; and thou shalt anoint him whom I shall mention to thee. |