Modern Translations New International VersionBut in fact God has placed the parts in the body, every one of them, just as he wanted them to be. New Living Translation But our bodies have many parts, and God has put each part just where he wants it. English Standard Version But as it is, God arranged the members in the body, each one of them, as he chose. Berean Study Bible But in fact, God has arranged the members of the body, every one of them, according to His design. New American Standard Bible But now God has arranged the parts, each one of them in the body, just as He desired. NASB 1995 But now God has placed the members, each one of them, in the body, just as He desired. NASB 1977 But now God has placed the members, each one of them, in the body, just as He desired. Amplified Bible But now [as things really are], God has placed and arranged the parts in the body, each one of them, just as He willed and saw fit [with the best balance of function]. Christian Standard Bible But as it is, God has arranged each one of the parts in the body just as he wanted. Holman Christian Standard Bible But now God has placed each one of the parts in one body just as He wanted. Contemporary English Version But God has put all parts of our body together in the way that he decided is best. Good News Translation As it is, however, God put every different part in the body just as he wanted it to be. GOD'S WORD® Translation So God put each and every part of the body together as he wanted it. International Standard Version But now God has arranged the parts, every one of them, in the body according to his plan. NET Bible But as a matter of fact, God has placed each of the members in the body just as he decided. Classic Translations King James BibleBut now hath God set the members every one of them in the body, as it hath pleased him. New King James Version But now God has set the members, each one of them, in the body just as He pleased. King James 2000 Bible But now has God set the members every one of them in the body, as it has pleased him. New Heart English Bible But now God has set the members, each one of them, in the body, just as he desired. World English Bible But now God has set the members, each one of them, in the body, just as he desired. American King James Version But now has God set the members every one of them in the body, as it has pleased him. American Standard Version But now hath God set the members each one of them in the body, even as it pleased him. A Faithful Version But now has God Himself placed each one of the members in the body according to His own will. Darby Bible Translation But now God has set the members, each one of them in the body, according as it has pleased [him]. English Revised Version But now hath God set the members each one of them in the body, even as it pleased him. Webster's Bible Translation But now hath God set the members every one of them in the body, as it hath pleased him. Early Modern Geneva Bible of 1587But nowe hath God disposed the members euery one of them in the bodie at his owne pleasure. Bishops' Bible of 1568 But nowe hath God set ye members, euery one seuerally in the body, as it hath pleased hym. Coverdale Bible of 1535 But now hath God set the membres, euery one seuerally in the body, as it hath pleased him. Tyndale Bible of 1526 But now hath god disposed the membres every one of them in the body at his awne pleasure. Literal Translations Literal Standard VersionAnd now, God set the members, each one of them in the body, according as He willed, Berean Literal Bible But now God has arranged the members, each one of them in the body, as He desired. Young's Literal Translation and now, God did set the members each one of them in the body, according as He willed, Smith's Literal Translation And now has God set the members each one of them in the body, as he would. Literal Emphasis Translation But now God has set the members, each one of them in the body, as He wanted. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut now God hath set the members every one of them in the body as it hath pleased him. Catholic Public Domain Version But instead, God has placed the parts, each one of them, in the body, just as it has pleased him. Translations from Aramaic Aramaic Bible in Plain EnglishBut now God has set everyone of the members in the body just as he has chosen. Lamsa Bible But now God has set every member in the body, as it has pleased him. NT Translations Anderson New TestamentBut now God has placed the members, each of them, in the body, as it has pleased him. Godbey New Testament But now God has placed the members each one of them in the body, as he wished. Haweis New Testament But now hath God placed the members, every one of them in the body, as he hath chosen. Mace New Testament now God disposed every one of the members in the body as he thought fit. Weymouth New Testament But, as a matter of fact, God has arranged the parts in the body--every one of them--as He has seen fit. Worrell New Testament But, as it is, God did set the members, each one of them in the body, even as He willed. Worsley New Testament But now God hath placed the members, every one of them in the body, as He pleased. |